„Gibbs is thankful to be alive. He really thought life was over, and for him to admit that is huge, because he’s not that kind of guy. After all this time, the writers still find new places to take him. NCIS was never a show about the crime cases, because sometimes we solve ’em, sometimes we don’t. This is a show about characters. The audience takes real ownership of the people we play.“

Mark Harmon photo
Mark Harmon4
attore statunitense 1951
Pubblicità

Citazioni simili

Stephen King photo
Drashti Dhami photo

„I don’t think any heroine’s marital status matters. On TV, it’s all about the character. We have so many married actresses playing lead roles on TV shows. We are probably more married on TV than in real life.“

—  Drashti Dhami Indian television actress and model 1985
View on marriage http://www.hindustantimes.com/tv/didn-t-get-overwhelming-film-offers-drashti-dhami/story-y8fDhD9tpuiZqM8HbfnGBK.html

Pubblicità
José Saramago photo

„We humans are, at bottom, carriers of the time, because we take it with us, we use it, sometimes we waste it and sometimes something remains, though everything is doomed to oblivion.“

—  José Saramago Portuguese writer and recipient of the 1998 Nobel Prize in Literature 1928 - 2008
"Efe" report, Folha de São Paulo http://www1.folha.uol.com.br/folha/ilustrada/ult90u68178.shtml, 2007.

George S. Patton photo

„Sometimes I think your life and mine are under the protection of some supreme being or fate, because, after many years of parallel thought, we find ourselves in the positions we now occupy.“

—  George S. Patton United States Army general 1885 - 1945
Letter to Dwight D. Eisenhower (May 1942), as quoted in Eisenhower : A Soldier's Life (2003) by Carlo D'Este, p. 301

Richard Siken photo
Mark Haddon photo
Will Arnett photo
Federico García Lorca photo

„I suppose he had the good luck to be executed, no? I had an hour's chat with him in Buenos Aires. He struck me as a kind of play actor, no? Living up to a certain role. I mean, being a professional Andalusian… But in the case of Lorca, it was very strange because I lived in Andalusia and the Andalusians aren't a bit like that. His were stage Andalusians. Maybe he thought that in Buenos Aires he had to live up to that character, but in Andalusia, people are not like that. In fact, if you are in Andalusia, if you are talking to a man of letters and you speak to him about bullfights, he'll say, 'Oh well, that sort of this pleases people, I suppose, but really the torero works in no danger whatsoever.' Because they are bored by these things, because every writer is bored by the local color in his own country. Well, when I met Lorca, he was being a professional Andalusian… Besides, Lorca wanted to astonish us. He said to me that he was very troubled about a very important figure in the contemporary world. A character in whom he could see all the tragedy of American life. And then he went on in this way until I asked him who was this character and it turned out this character was Mickey Mouse. I suppose he was trying to be clever. And I thought, 'That's the kind of thing you say when you are very, very young and you want to astonish somebody.' But after all, he was a grown man, he had no need, he could have talked in a different way. But when he started in about Mickey Mouse being a symbol of America, there was a friend of mine there and he looked at me and I looked at him and we both walked away because we were too old for that kind of game, no? Even at that time.“

—  Federico García Lorca Spanish poet, dramatist and theatre director 1898 - 1936
Richard Burgin, Conversation with Jorge Luis Borges, pages 92–93.

Roger Ebert photo
Jorge Luis Borges photo

„I suppose he had the good luck to be executed, no? I had an hour's chat with him in Buenos Aires. He struck me as a kind of play actor, no? Living up to a certain role. I mean, being a professional Andalusian… But in the case of Lorca, it was very strange because I lived in Andalusia and the Andalusians aren't a bit like that. His were stage Andalusians. Maybe he thought that in Buenos Aires he had to live up to that character, but in Andalusia, people are not like that. In fact, if you are in Andalusia, if you are talking to a man of letters and you speak to him about bullfights, he'll say, 'Oh well, that sort of this pleases people, I suppose, but really the torero works in no danger whatsoever. Because they are bored by these things, because every writer is bored by the local color in his own country. Well, when I met Lorca, he was being a professional Andalusian… Besides, Lorca wanted to astonish us. He said to me that he was very troubled about a very important figure in the contemporary world. A character in whom he could see all the tragedy of American life. And then he went on in this way until I asked him who was this character and it turned out this character was Mickey Mouse. I suppose he was trying to be clever. And I thought, 'That's the kind of thing you say when you are very, very young and you want to astonish somebody.' But after all, he was a grown man, he had no need, he could have talked in a different way. But when he started in about Mickey Mouse being a symbol of America, there was a friend of mine there and he looked at me and I looked at him and we both walked away because we were too old for that kind of game, no? Even at that time.“

—  Jorge Luis Borges Argentine short-story writer, essayist, poet and translator, and a key figure in Spanish language literature 1899 - 1986
Richard Burgin, Conversation with Jorge Luis Borges, pages 92-93.

Jim Henson photo
Sienna Guillory photo
Donald J. Trump photo
Libba Bray photo
Herbert N. Casson photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“