Epitaffio per una signora che conosco
Origine: Traduzione di G. Menarini, in Blues e spirituals, Edizioni Accademia; in Enzo Catagna e Francesco Desiderio, Espressioni letterarie del Novecento, [Pagine critiche e testi esemplari di scrittori e poeti contemporanei, Antologia italiana per le Scuole Medie Superiori], Signorelli, Milano, 1981, p. 976.
“Quelli che si alzano per tempo e lavorano fino a tardi sono i benedetti da Dio.”
Origine: La leggenda di Thyl Ulenspiegel, p. 168
Charles De Coster 3
scrittore belga 1827–1879Citazioni simili
Alla Società degli operai — Asti, Pisa, 14 novembre 1862; p. 299
Scritti politici e militari, ricordi e pensieri inediti
“Sia benedetto Dio, il tutto beato, che ha fatto il difficile”
da Twory v dvoch tomach, Kiev 1961, II, pp. 524-525, in G. Piovesana, p. 70
Citato in Gino Piovesana, Storia del pensiero filosofico russo (998 - 1988)
“Sia benedetta tu sempre da Dio: | quando farai contento lo cor mio?”
da Sia benedetto il giorno che nascesti
Origine: Citato in Konrad Lorenz, L'anello di Re Salomone, traduzione di Laura Schwarz, Adelphi, Milano, 2003. ISBN 88-459-0687-6.
“Francesco ha dei piedi benedetti da Dio ma è un po' indolente nella fase di recupero palla.”
Origine: Dall'intervista Bonolis su Totti ai Mondiali: "Non lo porterei, è indolente... http://www.gazzetta.it/Calcio/Squadre/Roma/02-10-2013/bonolis-totti-mondiali-non-porterei-indolente-201278762930.shtml, Gazzetta.it, 2 ottobre 2013.
I poeti lavorano di notte
Destinati a morire. Poesie vecchie e nuove