Frasi e Citazioni inglesi con traduzione

Esplora citazioni e frasi inglesi ben noti e utili. Frasi in inglese con traduzioni.


Tupac Shakur photo

„Non vivere per combattere, combatti per vivere.“
Don't live to fight, fight to live.

—  Tupac Shakur rapper, attivista e attore statunitense 1971 - 1996

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Jacques Lacan photo

„Che importa quanti amanti hai se nessuno di loro ti dà l'universo?“
What does it matter how many lovers you have if none of them gives you the universe?

—  Jacques Lacan psichiatra e filosofo francese 1901 - 1981

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Lil Peep photo

„Non sento molto dolore Ho un coltello nella mia schiena, e un proiettile nel mio cervello Sono clinicamente pazzo Camminando da solo a casa, vedo facce sotto la pioggia ciso“
I don't feel much pain Got a knife in my back, and a bullet in my brain I’m clinically insane Walkin' home alone, I see faces in the rain

—  Lil Peep rapper statunitense 1996 - 2017

Niall Horan photo

„Sono il tipo di ragazzo che può innamorarsi di qualsiasi ragazza perché amo il cuore, non gli occhi.“
I'm the kind of boy that can fall in love with any girl because I love with the heart, not the eyes.

—  Niall Horan cantante irlandese 1993

Marco Aurelio photo

„Quando ti alzi al mattino pensa a quale privilegio sia essere vivi, pensare, gioire, amare …“
When you arise in the morning think of what a privilege it is to be alive, to think, to enjoy, to love…

—  Marco Aurelio imperatore romano 121 - 180

Lewis Carroll photo

„A che serve un libro senza dialoghi né figure?“
And what is the use of a book, without pictures or conversation?

—  Lewis Carroll scrittore, matematico e fotografo britannico 1832 - 1898

libro Alice nel paese delle meraviglie

Citát „Alice: per quanto tempo è per sempre?
Bianconiglio: a volte, solo un secondo.“
Lewis Carroll photo

„Alice: per quanto tempo è per sempre?
Bianconiglio: a volte, solo un secondo.“

Alice: How long is forever? White Rabbit: Sometimes, just one second.

—  Lewis Carroll scrittore, matematico e fotografo britannico 1832 - 1898

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Bruce Lee photo

„Non pregare per una vita facile, prega per la forza di sopportare un difficile“
Do not pray for an easy life, pray for the strength to endure a difficult one

—  Bruce Lee attore, artista marziale e filosofo statunitense 1940 - 1973

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Harry Styles photo

„Le persone in generale, non solo le ragazze, ma le persone più giovani sono ovviamente estremamente impressionabili. E penso che sia importante. Ovviamente ci sono molte diverse immagini del corpo che vengono lanciate nella società in generale. Alcune sembrano più accettabili e alcune sembrano inaccettabili. Quindi, penso che sia molto importante che autorizzi le persone in generale. Penso che ogni volta che puoi rendere qualcuno che potenzialmente potrebbe non sentirsi così bene con se stesso come dovrebbe, sentirsi meglio con se stesso, penso che sia sempre una cosa positiva.“
People in general, not just girls, but people who are younger are obviously extremely impressionable. And I do think it’s important. There's obviously a lot of different body images that are thrown around in society in general. Some things look like they’re more acceptable and some things are made to feel like they’re unacceptable. So, I think it’s very important that it empowers people in general. I think that anytime you can make someone who potentially might not feel as great about themselves as they should, feel better about themselves, I think that’s always a positive thing.

—  Harry Styles cantautore britannico 1994

Tupac Shakur photo

„Mia mamma mi diceva sempre: 'Se non riesci a trovare qualcosa per cui vivere, è meglio trovare qualcosa per cui morire.“
My mama always used to tell me: 'If you can't find somethin' to live for, you best find somethin' to die for.

—  Tupac Shakur rapper, attivista e attore statunitense 1971 - 1996

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Marilyn vos Savant photo

„Essere sconfitti è spesso una condizione temporanea. Rinunciare è ciò che lo rende permanente.“
Being defeated is often a temporary condition. Giving up is what makes it permanent.

—  Marilyn vos Savant scrittrice e drammaturga statunitense 1946

Sophia Loren photo

„C'è una fonte della giovinezza: è nella tua mente, nei tuoi talenti, nella creatività che porti nella vita. Quando impari ad attingere a questa sorgente, avrai davvero sconfitto l'età.“
There is a fountain of youth: it is your mind, your talents, the creativity you bring to your life and the lives of people you love. When you learn to tap this source, you will truly have defeated age.

—  Sophia Loren attrice italiana 1934

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Leonardo DiCaprio photo

„Non mi emoziono per molte cose. Raramente mi arrabbio, raramente piango. Immagino che mi interesso molto, ma non mi rattristo e non mi rallegro enormemente.“
I don't have emotions about a lot of things. I rarely get angry, I rarely cry. I guess I do get excited a lot, but I don't get sad and enormously happy.

—  Leonardo DiCaprio attore e produttore cinematografico statunitense 1974

Joseph Campbell photo

„Noi dobbiamo essere disposti a lasciar andare la vita che abbiamo pianificato, in modo da vivere la vita che ci sta aspettando.“
We must be willing to let go of the life we planned so as to have the life that is waiting for us.

—  Joseph Campbell saggista e storico delle religioni statunitense 1904 - 1987

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Edith Stein photo

„Poiché la donna fu la prima ad essere tentata, il messaggio di grazia di Dio arrivò prima ad una donna e il consenso della donna ha sempre determinato il destino dell'intera umanità.“
As woman was the first to be tempted, so did God's message of grace come first to a woman, and each time woman's assent determined the destiny of humanity as a whole.

—  Edith Stein religiosa e filosofa tedesca 1891 - 1942

Vasco Rossi photo

„Perché la vita è un brivido che vola via | è tutto un equilibrio sopra la follia…“
"Life is a shiver that flies away / it's all a balance on madness" (from Sally, 1996)

—  Vasco Rossi cantautore italiano 1980

da Sally, n.° 5

Elizabeth Gilbert photo

„La Bhagavad Gita - quell'antico testo yogico indiano - dice che è meglio vivere il proprio destino in modo imperfetto che vivere un'imitazione della vita di qualcun altro con perfezione.“
The Bhagavad Gita--that ancient Indian Yogic text--says that it is better to live your own destiny imperfectly than to live an imitation of somebody else's life with perfection.

—  Elizabeth Gilbert scrittrice statunitense 1969

Haruki Murakami photo

„Quando la tempesta sarà finita, probabilmente non saprai neanche tu come hai fatto ad attraversarla e a uscirne vivo. Anzi, non sarai neanche sicuro se sia finita per davvero. Ma su un punto non c'è dubbio. Ed è che tu, uscito da quel vento, non sarai lo stesso che vi è entrato.“
Once the storm is over you won't remember how you made it through, how you managed to survive. You won't even be sure, in fact, whether the storm is really over. But one thing is certain. When you come out of the storm you won't be the same person who walked in. That's what this storm's all about.

—  Haruki Murakami, libro Kafka sulla spiaggia

Kafka sulla spiaggia
Originale: (en) And once the storm is over, you won’t remember how you made it through, how you managed to survive. You won’t even be sure, whether the storm is really over. But one thing is certain. When you come out of the storm, you won’t be the same person who walked in. That’s what this storm’s all about.
Variante: Quando la tempesta sarà finita, probabilmente non saprai neanche tu come hai fatto ad attraversarla e a uscirne vivo. Anzi, non sarai neanche sicuro se sia finita per davvero. Ma su un punto non c'è dubbio... Ed è che tu, uscito da quel vento, non sarai lo stesso che vi è entrato.

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Bob Marley photo

„La verità è che tutti ti faranno del male. Devi solo trovare quelli per cui valga la pena soffrire.“
The truth is, everyone is going to hurt you. You just got to find the ones worth suffering for.

—  Bob Marley cantautore giamaicano 1945 - 1981

Bob Marley photo

„Dici di amare la pioggia, ma usi un ombrello per camminarci sotto. Dici di amare il sole, ma cerchi rifugio quando splende. Tu dici di amare il vento, ma quando egli arriva chiudi le finestre. Ecco perché sono spaventato quando dici che mi ami.“
You say you love rain, but you use an umbrella to walk under it. You say you love sun, but you seek shelter when it is shining. You say you love wind, but when it comes you close your windows. So that's why I'm scared when you say you love me.

—  Bob Marley cantautore giamaicano 1945 - 1981

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Anniversari di oggi
Napoleone Bonaparte photo
Napoleone Bonaparte153
politico e militare francese, fondatore del Primo Impero fr… 1769 - 1821
Antonio di Padova photo
Antonio di Padova21
religioso e presbitero portoghese 1195 - 1231
Giorgio Perlasca photo
Giorgio Perlasca11
funzionario italiano 1910 - 1992
Sri Aurobindo photo
Sri Aurobindo20
filosofo e mistico indiano 1872 - 1950
Altri 78 anniversari oggi