Frasi di Anna Andreevna Achmatova

Anna Andreevna Achmatova photo
5   1

Anna Andreevna Achmatova

Data di nascita: 11. Giugno 1889
Data di morte: 5. Marzo 1966

Pubblicità

Anna Andreevna Achmatova pseudonimo di Anna Andreevna Gorenko è stata una poetessa russa; non amava l'appellativo di poetessa, perciò preferiva farsi definire poeta, al maschile.

Autori simili

Jean Burden1
poetessa e saggista statunitense
Vittoria Colonna photo
Vittoria Colonna5
poetessa italiana
Maya Angelou photo
Maya Angelou17
poetessa, attrice e ballerina statunitense
Lou Andreas-Salomé photo
Lou Andreas-Salomé1
scrittrice e psicoanalista tedesca
Nina Nikolaevna Berberova photo
Nina Nikolaevna Berberova13
scrittrice russa
Antonia Pozzi photo
Antonia Pozzi17
poetessa italiana

Frasi Anna Andreevna Achmatova

Pubblicità

„La vita ha tutti noi ospitato un poco, | Vivere è soltanto un'abitudine.“

—  Anna Andreevna Achmatova
da VIII - Noi quattro, 1961, in Serto ai defunti, in Io sono la vostra voce...

Pubblicità

„I am that shadow on the threshold
defending my remnant peace.“

—  Anna Akhmatova
Context: Dread. Bottomless dread... I am that shadow on the threshold defending my remnant peace.

„How many spectacles I've missed:
the curtain rising without me,
and falling too. How many friends
I never had the chance to meet.“

—  Anna Akhmatova
Context: This cruel age has deflected me, like a river from this course. Strayed from its familiar shores, my changeling life has flowed into a sister channel. How many spectacles I've missed: the curtain rising without me, and falling too. How many friends I never had the chance to meet.

„No foreign sky protected me,
no stranger's wing shielded my face.
I stand as witness to the common lot,
survivor of that time, that place.“

—  Anna Akhmatova
Context: No foreign sky protected me, no stranger's wing shielded my face. I stand as witness to the common lot, survivor of that time, that place. — 1961 Translated in Poems of Akhmatova (1973) by Stanley Kunitz and Max Hayward No, not under a foreign heavenly-cope, and Not canopied by foreign wings I was with my people in those hours, There where, unhappily, my people were. Translated by D. M. Thomas No, not under the vault of another sky, not under the shelter of other wings. I was with my people then, there where my people were doomed to be. Translator unknown.

Pubblicità

„A new epoch has begun. You and I will wait for it together.“

—  Anna Akhmatova
Context: Each of our lives is a Shakespearean drama raised to the thousandth degree. Mute separations, mute black, bloody events in every family. Invisible mourning worn by mothers and wives. Now the arrested are returning, and two Russias stare each other in the eyes: the ones that put them in prison and the ones who were put in prison. A new epoch has begun. You and I will wait for it together. Remarks to her friend Lydia Chukovskaya (March 1956), as quoted in Joseph Stalin : A Biographical Companion (1999) by Helen Rappaport, p. 2

„Damn you! I will not grant your cursed soul
Vicarious tears or a single glance.“

—  Anna Akhmatova
Context: Damn you! I will not grant your cursed soul Vicarious tears or a single glance. And I swear to you by the garden of the angels, I swear by the miracle-working icon, And by the fire and smoke of our nights: I will never come back to you. "You Thought I Was That Type"

„Now no one will listen to songs.
The prophesied days have begun.“

—  Anna Akhmatova
Context: Now no one will listen to songs. The prophesied days have begun. Latest poem of mine, the world has lost its wonder, Don't break my heart, don't ring out. "Now no one will listen to songs..." from Plantain (1921), translated by Richard McKane

„You've been turned in to my reminiscences
To make eternal the unearthly sadness.“

—  Anna Akhmatova
Context: I knew: the gods turned once, in their madness, Men into things, not killing humane senses. You've been turned in to my reminiscences To make eternal the unearthly sadness.

Avanti
Anniversari di oggi
Andrea Pazienza photo
Andrea Pazienza18
fumettista e pittore italiano 1956 - 1988
Mitch Albom photo
Mitch Albom8
scrittore statunitense 1958
Giovanni Falcone photo
Giovanni Falcone21
magistrato italiano 1939 - 1992
John Nash photo
John Nash8
matematico ed economista statunitense 1928 - 2015
Altri 92 anniversari oggi
Autori simili
Marina Ivanovna Cvetaeva photo
Marina Ivanovna Cvetaeva4
poetessa e scrittrice russa
Patrizia Cavalli1
poetessa italiana
Jean Burden1
poetessa e saggista statunitense