“Source: Nella realizzazione delle sue opere astratte e decorative Dereux incorpora bucce di frutta, melanzane o di patate incollate con colla vinilica su cartone e colorate a tempera.”

Per vivere felice ho solo bisogno di bucce, di pace e di alcuni amici.
Pour vivre heureux, j'ai soulement besoin d'épluchures, de paix, et de quelques amis
Origine: Da Théatre d'epluchures, 1989; citato in Pierre Jean Varet, Dictionnaire thématique des citations relatives à l'art du collage, Edizioni P. J. Varet Anteprima Google https://books.google.it/books?id=KRT8DAAAQBAJ&lpg=PT2&dq=Dictionnaire%20th%C3%A9matique%20des%20citations%20relatives%20%C3%A0%20l'art%20du%20collage&hl=it&pg=PT11#v=onepage&q=dereux&f=false

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 22 Maggio 2020. Storia

Citazioni simili

Carlo Rovelli photo
Carlo Collodi photo
Adolfo Venturi (storico dell'arte) photo
Paola Maugeri photo

“Credo che una parte del mio DNA sia composta da molecole di melanzane. Sono troppo siciliana per nutrire dubbi in proposito!”

Paola Maugeri (1971) giornalista e conduttrice televisiva italiana

Las vegans

Guido Ceronetti photo
Haile Selassie photo

“Tutta la conoscenza che può essere estratta dalla sorgente dell'educazione, contribuisce non solo al benessere del genere umano ed alla realizzazione di opere umanitarie, ma è anche un vero e proprio pilastro che sostiene la libertà della terra.”

Haile Selassie (1892–1975) negus neghesti etiope

Citazioni tratte dai discorsi
Origine: Da un discorso sulla formazione degli infermieri, 17 ottobre 1957; citato in Discorsi di sua maestà imperiale Haile Selassie I tradotti in italiano.

“A mezzogiorno, con il giornale si possono avvolgere le patate.”

Luigi Pintor (1925–2003) giornalista, scrittore e politico italiano

Origine: Citato in Valentino Parlato, Uno straordinario figlio del secolo breve, Il Manifesto, 18 maggio 2003.

Rainer Maria Rilke photo
Simone de Beauvoir photo
Kōkichi Tsuburaya photo

“Grazie per le patate di montagna del tre gennaio. Erano buonissime.”

Kōkichi Tsuburaya (1940–1968) atleta giapponese

Origine: Frase riportata nel biglietto di addio lasciato ai familiari prima di suicidarsi. Citato in Tatsuhiko Takimoto, Welcome to the NHK, Edizioni BD, 2011, p. 190.

Argomenti correlati