Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Accedi per la revisione“Non potete costringere i vostri figli a fare qualcosa. Potete solo far loro desiderare di averlo fatto. E poi, vi faranno rimpiangere di aver fatto loro desiderare di averlo fatto.”
Originale
You can't make your kids do anything. All you can do is make them wish they had. And then, they will make you wish you hadn't made them wish they had.
Marshall Rosenberg 27
psicologo statunitense 1934–2015Citazioni simili

Il giornale dell'anima

citato in James Boswell, Vita di Samuel Johnson

Attribuite
Origine: Affermazione fatta dopo l'attacco su Pearl Harbor come riportato dal film Tora! Tora! Tora!: questa è la citazione più celebre attribuita a Yamamoto. Benché questo sia un pensiero che ben riassume il suo sentimento, non è mai stata trovata una fonte autorevole per questa frase. William Safire scrisse che non ci sono prove documentate a supporto di questa citazione. Safire's Political Dictionary, pagina 666. http://books.google.com/books?id=c4UoX6-Sv1AC&pg=PA666

“L’ho avuto a sessant’anni, come tutti, e ho fatto il mio lavoro per averla.”

“Come potete conoscere tutto dell'amore se prima non l'avete fatto con tutte le donne possibili?”
Origine: Passo di danza, p. 78

2015
Variante: Non sono sicuro di averlo fatto. Cerco semplicemente di fare del mio meglio. Non penso di averlo fatto. Se faccio qualcosa di sbagliato, ci provo a lo rendo giusto. Non includo Dio in questo, non lo faccio. [... ] Quando bevo il mio sorso di vino – l'unico vino che bevo – e mangio il mio piccolo cracker, penso che sia un modo di chiedere perdono, e lo faccio più spesso possibile perché mi sento purificato, ok?