Origine: Citato in António Caeiro, Pela China Dentro, Dom Quixote, Lisboa, 2004. ISBN 972-20-2696-8
Frasi di Deng Xiaoping
Deng Xiaoping
Data di nascita: 22. Agosto 1904
Data di morte: 19. Febbraio 1997
Deng Xiaoping è stato un politico, rivoluzionario e militare cinese.
Ha ricoperto ruoli direttivi nel Partito Comunista Cinese a più riprese nel corso dell'era di Mao Zedong, diventando leader de facto della Cina dal 1978 al 1992.
È stato il pioniere della riforma economica cinese e l'artefice del "socialismo con caratteristiche cinesi", teoria che mirava a giustificare la transizione dall'economia pianificata a un'economia aperta al mercato, ma comunque supervisionata dallo stato nelle prospettive macroeconomiche. Nel decennio tra gli anni Ottanta e Novanta, da lui guidati, la Repubblica Popolare Cinese restaurò relazioni strategiche e geopolitiche con l'Unione Sovietica, abbandonando la "teoria dei tre mondi", antisovietica e di ascendenza maoista.
Deng fu il cuore della seconda generazione dei leader del Partito Comunista Cinese. Sotto il suo controllo la Cina divenne una delle economie dalla crescita più rapida, senza che il partito perdesse il controllo del Paese. Wikipedia
Frasi Deng Xiaoping
„Non importa che sia un gatto bianco o un gatto nero, finché cattura topi è un buon gatto.“
Origine: Tradotto e citato in Simona Gallo Una lettura "bachtiniana" dell'opera critica di Gao Xingjian, LCM Journal, Vol. 3, 2016, N. 1, Verso nuove frontiere dell'eteroglossia..., p. 72 https://books.google.it/books?id=rM7RDAAAQBAJ&lpg=PA72.
Origine: Dall'intervista con Oriana Fallaci dell'agosto 1980, Intervista con il potere, Bur, 2014.
Actually coined by Mao Zedong, popularized by Deng Xiaoping
Misattributed or apocryphal
Cited by António Caeiro in Pela China Dentro (translated), Dom Quixote, Lisboa, 2004. ISBN 972-20-2696-8
„Crossing the river by feeling the stones“
摸着石头过河 (mō zhe shítou guòhé)
Meaning: proceed gradually, by experimentation.
Traditional saying, first used in Chinese Communist context by Chen Yun, 1980 December 16, then popularized by Deng 1984 October. Frequently misattributed to Deng.
Misattributed or apocryphal
Origine: Henry He, Dictionary of the Political Thought of the People's Republic of China, Routledge, 2016, ISBN 978-1-31550044-7, p. 287 https://books.google.com/books?id=XSi3DAAAQBAJ&lpg=PA287&dq=%22cross%20the%20river%20by%20feeling%20the%20stones%22&pg=PA287#v=onepage
Origine: Evan Osnos, Boom Doctor https://www.newyorker.com/magazine/2010/10/11/boom-doctor, New Yorker, October 11, 2010:
The strategy, as Chen Yun put it, was “crossing the river by feeling for the stones.” (Deng, inevitably, received credit for the expression.)
Origine: Chinese land reform: A world to turn upside down https://www.economist.com/briefing/2013/10/31/a-world-to-turn-upside-down, The Economist, 2013 October 31
Liu Hongzhi, who oversees the scheme, quotes a famous phrase often attributed to Deng, though in fact coined by a colleague: “We are crossing the river by feeling the stones.”
Actually from the Han Shu 《漢書·河間獻王劉德傳》, not coined by Mao Zedong nor by Deng Xiaoping, popularized by various people before them.
Misattributed or apocryphal
As quoted in Forbes, Vol. 176, Editions 7-13 (2005), p. 79
„A basic contradiction between socialism and the market economy does not exist.“
As quoted in Daily report: People's Republic of China, Editions 240-249 (1993), p. 30
Interview, Time, 4 November 1985.
Variante: There are no fundamental contradictions between a socialist system and a market economy.
Deng is commonly quoted with this phrase in western media but there is no proof that he actually said it
However, this phrase in Chinese is more accurately translated as ""wealth is glorious,"" where wealth can have a very general meaning, including knowledge, personal relationships, family: anything of value. Understood this way, the quote is not as directly controversial as a ideological/political statement, and so it is not hard to believe that he really did say this.
Source: http://pqasb.pqarchiver.com/latimes/access/689588251.html?dids=689588251:689588251&FMT=ABS
Misattributed or apocryphal
Originale: (zh) 致富光荣
„Let some people get rich first.“
"Nanxun" (Southern Tour) of 1992. Quoted in The Economist http://www.economist.com/node/639652 (31 May 2001). A summarization of several quotations from Deng Xiaoping, known in Chinese as, "让一部分人先富起来", News of the Communist Party of China http://cpc.people.com.cn/GB/34136/2569304.html World Development Report 2009 https://books.google.com/books?id=ZkDE5CxAqHcC&pg=PA73&lpg=PA73&dq=%22some+areas+must+get+rich+before+others%22&source=bl&ots=ezli3nfD8W&sig=ACfU3U2wto-q9C3waDTgnGgB2xLgodbruA&hl=en&sa=X The Nanxun Legacy and China's Development in the Post-Deng Era https://books.google.com/books?id=jDJqDQAAQBAJ&pg=PA202&dq=%22to+get+rich+first%22&hl=en&sa=X.
Misattributed or apocryphal
When asked about China's political stability by a group of American professors in 1983, as quoted in The Pacific Rim and the Western World: Strategic, Economic, and Cultural Perspectives (1987), p. 105
„It doesn't matter whether the cat is black or white, as long as it catches mice.“
Quoted in Hung Li China's Political Situation and the Power Struggle in Peking (1977), p. 107
According to Chambers Dictionary of Quotations (1993), p. 315, this quote is from a speech at the Communist Youth League conference in July 1962.
„If you open a window for fresh air, you have to expect some flies to blow in.“
» Great Firewall of China Torfox, cs.stanford.edu, 2018-05-02 https://cs.stanford.edu/people/eroberts/cs201/projects/2010-11/FreedomOfInformationChina/category/great-firewall-of-china/index.html,