Frasi di Kazuo Ishiguro
pagina 3

Kazuo Ishiguro, in giapponese , è uno scrittore giapponese naturalizzato britannico.

All'età di sei anni arrivò in Gran Bretagna dove la sua famiglia si era trasferita. Il soggiorno, che avrebbe dovuto essere temporaneo, divenne definitivo. Si laureò nel 1978 in letteratura e filosofia ed attualmente vive a Londra con la moglie scozzese, Lorna MacDougall, assistente sociale, e la loro figlia Naomi.

Scrive in lingua inglese e si firma col cognome preceduto dal nome. Ha anche modificato la grafia giapponese del suo nome, che era 石黒 一雄 , eliminando gli ideogrammi e utilizzando l'alfabeto fonetico katakana come si fa in Giappone per le traslitterazioni di nomi stranieri.

Discutendo del suo retaggio giapponese e la rispettiva influenza sulla propria formazione, l'autore afferma: "Non sono completamente come gli inglesi perché sono stato cresciuto da genitori giapponesi in un ambiente domestico di lingua giapponese. I miei genitori non si resero conto che saremmo rimasti in questa nazione per così tanto tempo, e si sentirono responsabili di tenermi in contatto con i valori giapponesi. Ho quindi radici distinte. Penso differentemente, la mia prospettiva è sottilmente differente." Quando gli viene chiesto in quale misura si identifichi giapponese o inglese, lo scrittore insiste: "La gente non è per due terzi una cosa e per il resto qualcos'altro. Temperamento, personalità, o modo di vedere non si dividono affatto così. I pezzi non si separano chiaramente. Finisci per essere una stramba miscela omogenea. Questo diventerà più comune nella seconda parte del secolo – persone con ascendenze culturali miste e sfondi razziali miscegenati. Così va il mondo."

Nel 1986 ha vinto il premio Withbread per il suo secondo romanzo: Un artista del mondo fluttuante. Nel 1989 ha avuto un nuovo prestigioso riconoscimento, il premio Booker, per il suo romanzo Quel che resta del giorno dal quale è stato tratto il film omonimo di James Ivory.

Nel 2005 vince il Premio Alex con Non lasciarmi . Anche questo romanzo è diventato un film omonimo, con la regia di Mark Romanek .

Con Rushdie e Kureishi fa parte del gruppo di scrittori, di origini diverse, che ha dato un sostanziale apporto alla letteratura inglese più recente, introducendo elementi stilistici delle culture d'origine. La sua attenzione ai particolari e alle atmosfere, sempre descritte con infinita cura, ricordano i grandi romanzieri nipponici classici.

Uno dei suoi romanzi Un artista del mondo fluttuante ricostruisce l'ambiente del Giappone nel primissimo dopoguerra. Il titolo originario inglese An Artist of the Floating World è assai più vicino alla tradizione giapponese di quanto sia la traduzione italiana, facendo riferimento a quel mondo fluttuante così caro a intere generazioni di bunjin , scrittori e pittori nipponici. Il romanzo è un omaggio alla sua cultura d'origine ma anche alla storia della sua famiglia, originaria della città così duramente provata dalle conseguenze dell'esplosione nucleare.

Il suo settimo romanzo, Il gigante sepolto , è uscito il 3 marzo 2015, pubblicato negli USA e nel Regno Unito contemporaneamente. Dopo dieci anni di silenzio, Ishiguro scrive un romanzo mitologico, sulle orme di Tolkien, ambientato nella Britannia del V secolo, con orchi, draghi e giganti - e, per la prima volta nelle sue storie, scene cruente di violenza improvvisa e letale: "Preciso, essenziale, lirico e appena un po' strano, l'idioma del Buried Giant appare universale come il suo tema... In questa parabola mesmerica di rimembranza, remissione e vendetta, durante una fragile tregua tra Britanni e Sassoni dopo la partenza dei romani, le carneficine sono rare, ma quando avvengono, sono di una calamità straziante." Tuttavia l'autore non trasforma la Britannia dei secoli bui in Terra di Mezzo, ma presenta piuttosto un romanzo palesemente storico, in "una miscela promiscua di influenze e periodi".

✵ 8. Novembre 1954
Kazuo Ishiguro: 102   frasi 35   Mi piace

Kazuo Ishiguro frasi celebri

Frasi sulle persone di Kazuo Ishiguro

“Continuo a pensare a un fiume da qualche parte là fuori, con l'acqua che scorre velocissima. E quelle due persone nell'acqua, che cercano di tenersi strette, più che possono, ma alla fine devono desistere. La corrente è troppo forte. Devono mollare, separarsi. È la stessa cosa per noi. È un peccato, Kath, perché ci siamo amati per tutta la vita… Ma alla fine non possiamo rimanere insieme per sempre.”

Never Let Me Go
Non lasciarmi
Variante: Fece una risata e mi circondò con un braccio, mentre rimanevamo seduti l'uno accanto all'altra.
Poi aggiunse: "Continuo a pensare a un fiume da qualche parte là fuori, con l'acqua che scorre velocissima. E quelle due persone nell'acqua, che cercano di tenersi strette, più che possono, ma alla fine devono desistere. La corrente è troppo forte. Devono mollare, separarsi. È la stessa cosa per noi. È un peccato, Kath, perché ci siamo amati per tutta la vita. Ma alla fine non possiamo rimanere insieme per sempre.

Frasi sul viaggio di Kazuo Ishiguro

Kazuo Ishiguro Frasi e Citazioni

“Dinnanzi ai miei occhi si è materializzato un affascinante mix di influenze europee e nordafricane, anche se va detto che la Sicilia è una terra unica, autentica, con una sua propria identità.”

Origine: Citato in Salvatore Ferlita, Ishiguro: "Vi racconto la mia Sicilia" http://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2009/08/08/ishiguro-vi-racconto-la-mia-sicilia.html, la Repubblica.it, 8 agosto 2009.

“Non pretendo di essere uno scrittore di racconti.”

Origine: Da un'intervista rilasciata a the Guardian; citato in I cinque racconti intimi di Ishiguro https://web.archive.org/web/20160101000000/http://archiviostorico.corriere.it/2009/aprile/28/cinque_racconti_intimi_Ishiguro_co_9_090428093.shtml, Corriere della Sera, 28 aprile 2009, p. 43.

“In passato ho sempre cercato di descrivere le debolezze dell'uomo. I protagonisti di Non lasciarmi sono personaggi molto positivi, vivono una condizione aberrante, eppure dimostrano che l'amore e l'amicizia sono più forti di tutto.”

Origine: Citato in Carlotta Niccolini «Non ci crede nessuno ma io sono un ottimista» https://web.archive.org/web/20160101000000/http://archiviostorico.corriere.it/2006/febbraio/15/Non_crede_nessuno_sono_ottimista_co_7_060215068.shtml, Corriere della Sera, 15 febbraio 2006, p. 19.

Kazuo Ishiguro: Frasi in inglese

“Ruth, incidentally, was only the third or fourth donor I got to choose.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 1, p. 4

“It never occurred to us to wonder how we would feel being seen like that.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 3, p. 34

“She said we weren't being taught enough.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 3, p. 29

“My donors have always tended to do much better than expected.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 1, p. 3

“I'd no idea if anyone was actually watching.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 3, p. 25

“Well, this is a surprise. If you aren't here to give me trouble, then why are you here?”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 21, p. 248

“It'll come off. If you can't get it off yourself, just take it to Miss Jody.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 1, p. 11

“Maybe she sells them. Outside, out there.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 3, p. 31

“Miss Emily had an intellect you could slice logs with.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 4, p. 43

“nostalgic about their collections.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 4, p. 38

“At least you got him to pipe down,' she said. 'Are you okay? Mad animal.”

Kazuo Ishiguro libro Non lasciarmi

Origine: Never Let Me Go (2005), Chapter 1, p. 12

“I have a sense of having just left without saying goodbye, and of this whole other world just kind of fading away. … I have the feeling of this completely alternative person I should have become. There was another life that I might have had, but I am having this one.”

On growing up in England, having left Japan at age 5. Conversation with Lewis Burke Frumkes, The Writer http://www.writermag.com/, volume 114, number 5, May 2001, collected in Conversations with Kazuo Ishiguro, p. 189 https://books.google.com/books?id=lvuteIrz7JUC&pg=PA189&dq=%22there+was+another+life+that+i+might+have+had,+but+I%E2%80%99m+having+this+one%22

“I don't really like to work with literary allusions very much. I never want to be in a position where I'm saying, "You've got to read a lot of other stuff" or "You've got to have had a good education in literature to fully appreciate what I'm doing."”

... I actually dislike, more than many people, working through literary allusion. I just feel that there's something a bit snobbish or elitist about that. I don't like it as a reader, when I'm reading something. It's not just the elitism of it; it jolts me out of the mode in which I'm reading. I've immersed myself in the world and then when the light goes on I'm supposed to be making some kind of literary comparison to another text. I find I'm pulled out of my kind of fictional world, I'm asked to use my brain in a different kind of way. I don't like that.

Rukeyser, Rebecca. " Kazuo Ishiguro: Mythic Retreat https://www.guernicamag.com/mythic-retreat/" guernicamag.com interview. 1 May 2015.

Autori simili

Yukio Mishima photo
Yukio Mishima 91
scrittore, drammaturgo e saggista giapponese
Haruki Murakami photo
Haruki Murakami 253
scrittore, traduttore e saggista giapponese
Daisaku Ikeda photo
Daisaku Ikeda 17
scrittore, studioso (studioso del buddismo)
Robert Fulghum photo
Robert Fulghum 11
scrittore
Neale Donald Walsch photo
Neale Donald Walsch 47
scrittore
Christian Morgenstern photo
Christian Morgenstern 3
poeta, scrittore
Gabriel Laub photo
Gabriel Laub 8
scrittore, giornalista
Stephen Leacock photo
Stephen Leacock 8
scrittore, economista
John Galsworthy photo
John Galsworthy 6
scrittore inglese
Romano Battaglia photo
Romano Battaglia 141
scrittore italiano