“Dev'essere stata molto brava, [la traduttrice tedesca delle sue storie, Erika Fuchs] perché nelle conversazioni con i miei fan, ho sempre avuto l'impressione che i lettori tedeschi capissero il mio umorismo molto meglio rispetto, per esempio, agli italiani, dove lo spirito delle mie storie apparentemente si perdeva nella traduzione.”
Argomenti
brava , conversazione , esempio , essere , fan , impressione , italiano , lettore , meglio , non-lettore , rispetto , spirito , storia , tedesco , traduzione , umorismoCarl Barks 3
fumettista statunitense 1901–2000Citazioni simili

dal capitolo secondo , Rinascimento, Riforma, Barocco, pp. 13-14
La letteratura tedesca
in prefazione, p. 2
L'utopia nel Settecento tedesco

“…il soldato tedesco ha stupito il mondo, il Bersagliere italiano ha stupito il soldato tedesco…”
Origine: http://www.esercito.difesa.it/organizzazione/armi-e-corpi/fanteria/le-specialita/i-bersaglieri Minsitero della Difesa, Bersaglieri.