
“Prima di giudicare gli altri, assicurati di essere un esempio.”
Origine: prevale.net
Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Accedi per la revisione
Who are you to judge the life I live? I know I'm not perfect -and I don't live to be- but before you start pointing fingers… make sure you hands are clean!
Could you be loved
Uprising (1979)
Variante: I know that I'm not perfect and that I don't claim to be,
so before you point your fingers make sure your hands are clean.
Contesto: Who are you to judge the life I live?
I know that I'm not perfect and that I don't claim to be,
so before you point your fingers make sure your hands are clean.
“Prima di giudicare gli altri, assicurati di essere un esempio.”
Origine: prevale.net
da Ulisse
Fango e stelle
“La stanza in cui vivo | è un dado, | ma non ho abbastanza mani | per tirarlo lontano.”
da Ho sempre me, n. 1
Tregua
“A cosa serve avere le mani pulite se poi le tieni in tasca? Bisogna usarle, le mani!”
“A che serve avere le mani pulite se si tengono in tasca? Ecco, occupatele.”