Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

Accedi per la revisione

“Il piano rettangolare di diverse dimensioni e colori dimostra visibilmente che l'internazionalismo non significa caos governato dalla monotonia ma un'unità ordinata e chiaramente divisa. Nel neoplasticismo ci sono, in effetti, confini ben definiti. Ma questi confini non sono veramente chiusi; le linee rette in opposizione rettangolare tra loro si intersecano costantemente, in modo che il loro ritmo continui per tutto il lavoro … Queste frontiere saranno chiaramente definite ma non "chiuse"; non ci saranno dogane, permessi di lavoro. Gli "stranieri" non saranno considerati alieni.”

Originale

The rectangular plane of varying dimensions and colours visibly demonstrates that internationalism does not mean chaos ruled by monotony but an ordered and clearly divided unity. In Neo-Plasticism, there are, in fact, very definite boundaries. But these boundaries are not really closed; the straight lines in rectangular opposition to one another constantly intersect, so that their rhythm continues throughout the whole work... These frontiers will be clearly defined but not 'closed'; there will be no customs, no work permits. 'Foreigners' will not be viewed as aliens.

Quote in 'The New Art – The New Life', Piet Mondrian, op. cit. Introd. Note 1., 1931
1930's

Ultimo aggiornamento 29 Gennaio 2021. Storia

Citazioni simili

Woodrow Wilson photo

“La sistemazione delle frontiere dell'Italia sarà fatta secondo le linee di nazionalità chiaramente riconoscibili.”

Woodrow Wilson (1856–1924) 28º presidente degli Stati Uniti d'America

nono dei "Quattordici punti" del programma di pace, citato in Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, Hoepli, 1921, p. 697

Italo Calvino photo

“Il genere umano è una zona del vivente che va definita circoscrivendone i confini.”

Italo Calvino (1923–1985) scrittore italiano

Origine: Dall'introduzione a Plinio il Vecchio, Storia naturale, Einaudi.

Bob Dylan photo

“Bene e male, ho definito questi termini abbastanza chiaramente, senza dubbio, in qualche modo. Ah, ma ero così vecchio allora, adesso sono più giovane.”

Bob Dylan (1941) cantautore e compositore statunitense

Good and bad, I defined these terms quite clear, no doubt, somehow. Ah, but I was so much older then, I'm younger than that now.
da My Back Pages, n. 8
Another Side of Bob Dylan

Ambrose Bierce photo

“Epitaffio (s. m.). Iscrizione tombale che dimostra chiaramente come le virtù acquisite con la morte abbiano effetto retroattivo.”

Ambrose Bierce (1842–1914) scrittore, giornalista e aforista statunitense

1988, p. 75
Dizionario del diavolo

Jurij Gagarin photo

“Da quassù la Terra è bellissima, senza frontiere né confini.”

Jurij Gagarin (1934–1968) cosmonauta e aviatore sovietico, primo uomo a volare nello spazio

Origine: Citato in Roberto Vittori, Io, nel guscio della Soyuz, pensando a Gagarin https://web.archive.org/web/20160101000000/http://archiviostorico.corriere.it/2008/ottobre/16/nel_guscio_della_Soyuz_pensando_co_9_081016063.shtml, Corriere della Sera.

Henri Nouwen photo

“Sarò veramente capace di amare il mondo quando sarò pienamente convinto di essere amato ben al di là dei confini del mondo.”

Henri Nouwen (1932–1996) presbitero e scrittore olandese

Al di là dello specchio

Sun Tzu photo
Mary Midgley photo

Argomenti correlati