Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

Accedi per la revisione

“Finisci qui Noi allora. Finn, di nuovo! Prendere.”

—  James Joyce

Originale

End here. Us then. Finn, again! Take.

Finnegans Wake (1939)
Contesto: End here. Us then. Finn, again! Take. Bussoftlhee, mememormee! Till thousandsthee. Lps. The keys to. Given! A way a lone a last a loved a long the / riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs. (628.13 to 3.3)

Ultimo aggiornamento 28 Marzo 2020. Storia
Argomenti
nuovo , alloro
James Joyce photo
James Joyce 61
scrittore, poeta e drammaturgo irlandese 1882–1941

Citazioni simili

Ansel Adams photo

“Noi siamo all'alba di una nuova rivelazione, di un nuovo risveglio. Ma ciò che abbiamo realizzato fin qui, se vogliamo prender parte alla battaglia e vincere, va moltiplicato per migliaia di volte.”

Ansel Adams (1902–1984) fotografo statunitense

Origine: Citato in Tom Regan, I diritti animali, traduzione di Rodolfo Rini, Garzanti, Milano, 1990, p. 534. ISBN 88-11-59875-3

Alessandro Baricco photo
Marcel Proust photo
Enrico Ruggeri photo

“Ma io sono ancora come allora | vivo e sogno come allora | come allora sono qui.”

Enrico Ruggeri (1957) cantautore, scrittore e conduttore televisivo italiano

da La vie en rouge
La vie en rouge

Peter Schneider photo
Michele Ainis photo

“Se il gioco è truccato finisci anche tu per adeguarti, e allora t'arrangi, corri fuori dalle regole.”

Michele Ainis (1955) costituzionalista italiano

Privilegium: L'Italia divorata dalle lobby

Michele Marzulli photo

“Allor che volge il sole al declinare, | finisce il gioco e sol si può barare.”

Michele Marzulli (1908–1991) poeta, pittore e scrittore italiano

da I vecchi sono tristi, vv. 9-10, p. 142
C'è sempre un po' di buio

Marco Malvaldi photo
Cleopatra VII photo

“[Ultime parole] Allora è qui.”

Cleopatra VII (-69–-30 a.C.) regina egizia del periodo tolemaico

Argomenti correlati