
“[Haiku] Un guscio | di cicala, svuotatasi | nel canto”
Origine: In 106 haiku, traduzione di Elena Dal Pra, Mondadori, Milano, 1999. ISBN 8804448970, p. 26.
Origine: In Bashô, Poesie, traduzione e nota di Giuseppe Rigacci, Sansoni, Firenze, 1944, p. 10.
“[Haiku] Un guscio | di cicala, svuotatasi | nel canto”
Origine: In 106 haiku, traduzione di Elena Dal Pra, Mondadori, Milano, 1999. ISBN 8804448970, p. 26.
“Che siano prossime a morire, nulla lo rivela nel frinio delle cicale.”
Storia dell'assedio di Lisbona
“Mi sento dentro il canto di un cigno | che vuol morire…”
da Notte di San Valentino
Ti conosco mascherina
“Chi batte la moglie dà da mormorare ai vicini.”
Le sottilissime astuzie di Bertoldo, Detti sentenziosi di Bertoldo innanzi la sua morte
scena III
Il Convitato di Pietra