Origine: Da Environmental and social influences on emerging infectious diseases: past, present, and future; citato in Jeffrey Moussaieff Masson, Chi c'è nel tuo piatto? Tutta la verità su quello che mangi, traduzione di Nello Giugliano, Cairo editore, Milano, 2009, p. 36. ISBN 978-88-6052-218-4
“Adesso avvertimenti di diverso tipo segnalano un olocausto ambientale senza precedenti. Ma dov'è la vigilanza morale che potrebbe renderci più sensibili al nuovo modello di cambiamento ambientale? Ancora una volta, i leader mondiali cianciano, sperando che il pericolo si dissolva. Eppure oggi l'evidenza di una Notte dei cristalli ecologica è chiara come il suono di un vetro che s'infrange a Berlino.”
Origine: Now warnings of a different sort signal an environmental holocaust without precedent. But where is the moral alertness that might make us more sensitive to the new pattern of environmental change? Once again, world leaders waffle, hoping the danger will dissipate. Yet today the evidence of an ecological Kristallnacht is as clear as the sound of glass shattering in Berlin. Da Earth in Balance: Healing the Global Environment, Routledge, 2013, p. 177 https://books.google.it/books?id=FYfcAAAAQBAJ&pg=PA177. ISBN 1134038380
Citazioni simili

da Wind of change http://www.euronews.net/it/article/21/11/2008/wind-of-change/

“Di nuovo notte. Dove sono spariti i giorni? Io mi dissolvo e tu diventi reale.”
Che tu sia per me il coltello

“La fortuna è di vetro, proprio quando splende si infrange.”
traduzione di Andrea Aragosti
Il Satyricon