Frasi di René Char

René Char è stato un poeta francese.



Autore di diverse poesie, tra cui Il martello senza padrone , nella quale l'autore riflette la sua esperienza surrealista, e Fogli di Hypnos , opera consistente in brevi e fulminanti riflessioni ispirate dall'esperienza partigiana, vissuta personalmente da René Char nell'ambito della resistenza francese, conosciuta dal pubblico italiano grazie alla traduzione di Vittorio Sereni.

Alcune opere dell'autore sono raccolte nel volume Poesie e prose scelte edito nel 1957.

La sua opera poetica ha suscitato notevole interesse anche da parte del poeta ebreo di lingua tedesca, Paul Celan, il quale dedicò a René Char una delle sue più celebri poesie, intitolata "Argumentum e silentio", incentrata sul senso della parola poetica come parola di resistenza. Wikipedia  

✵ 14. Giugno 1907 – 19. Febbraio 1988
René Char: 12   frasi 2   Mi piace

René Char frasi celebri

“Il frutto è cieco. Chi vede è l'albero.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“Agire da primitivo e prevedere da stratega.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“Il poeta, conservatore degli infiniti volti di ciò che vive.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“L'eternità non è gran che più lunga della vita.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“La lucidità è la ferita più prossima al sole.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“Prateria, sei lo scrigno del giorno.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“Resistenza è solo speranza.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

“Un uomo senza difetti è una montagna senza crepacci. Non m'interessa.”

Fogli d'Ipnos. 1943-1944

René Char: Frasi in inglese

“With my teeth
I have seized life
Upon the knife of my youth.”

"Mute Game", as translated by Nancy Naomi Carlson in Guernica : a magazine of art & politics (June 2007)<!-- Stone Lyre (2010) -->
Contesto: With my teeth
I have seized life
Upon the knife of my youth.
With my lips today,
With my lips alone…

“Why did I become a writer? A bird's feather on my windowpane in winter and all at once there arose in my heart a battle of embers never to subside again.”

A statement written soon after the end of World War II, as quoted in René Char : This Smoke That Carried Us : Selected Poems (2004) edited by Susanne Dubroff

“A poet should leave traces of his passage, not proofs. Traces alone engender dreams.”

Un poète doit laisser des traces de son passage, non des preuves. Seules les traces font rêver.
As quoted in The French-American Review (1976) by Texas Christian University, p. 132
Variant translation: A poet must leave traces of his passage, not proofs. Only traces bring about dreams.
As quoted in Popular Dissent, Human Agency, and Global Politics (2000) by Roland Bleiker, p. 50

“I believe in the magic and authority of words.”

Message as a member of the French resistance, to his superiors in London, insisting that certain codewords "The library is on fire" be changed after a disastrous parachute drop which set a forest on fire and alerted the Gestapo to the location of his group of Maquis fighters, as quoted in René Char : This Smoke That Carried Us : Selected Poems (2004) edited by Susanne Dubroff

Autori simili

Jacques Prevért photo
Jacques Prevért 14
poeta e sceneggiatore francese
Paul Claudel photo
Paul Claudel 19
poeta, drammaturgo e diplomatico francese
Paul Valéry photo
Paul Valéry 150
scrittore, poeta e aforista francese
André Breton photo
André Breton 12
poeta, saggista e critico d'arte francese
Guillaume Apollinaire photo
Guillaume Apollinaire 20
poeta, scrittore e critico d'arte francese
Jean Cocteau photo
Jean Cocteau 101
poeta, saggista e drammaturgo francese
Alejandro Jodorowsky photo
Alejandro Jodorowsky 33
scrittore, drammaturgo e poeta cileno
Patrick Modiano photo
Patrick Modiano 9
scrittore francese
Christian Morgenstern photo
Christian Morgenstern 3
poeta, scrittore
Allen Ginsberg photo
Allen Ginsberg 9
poeta statunitense