“Credimi, per chi ha un po' d'onore e di sangue nelle vene, è una gran calamità nascere napoletano.”

da una lettera al figlio; citato in Elena Croce, La patria napoletana

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020. Storia
Carlo Filangieri photo
Carlo Filangieri 1
generale e politico italiano 1784–1867

Citazioni simili

Nesli photo

“Questo qui è il mio amore, le vene | Il mio sangue, il mio onore | Queste le parole per quelle persone che credono in me dal '99”

Nesli (1980) rapper, beatmaker e cantautore italiano

da Fragile, n. 8

Jules Renard photo

“Qualche volta non ho sangue nelle vene che per farmi del cattivo sangue.”

Jules Renard (1864–1910) scrittore e aforista francese

24 marzo 1906; Vergani, p. 237
Diario 1887-1910

Silvana De Mari photo

“Noi siamo le scelte che facciamo, non il sangue che ci scorre nelle vene.”

Silvana De Mari (1953) scrittrice italiana

'Yorsh'
L'ultimo Orco

“Sono felice che il mio sangue possa scorrere nelle tue vene.”

Leo
Bianca come il latte, rossa come il sangue

“Il mio sangue freme, | tu mi scorri nelle vene | Io ti voglio, tutto il resto si vedrà.”

Mina (1940) pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia

da Devi dirmi di sì
25

Chiara Lubich photo

“Ti voglio bene | perché sei entrato nella mia vita | più dell'aria nei miei polmoni, | più del sangue nelle mie vene.”

Chiara Lubich (1920–2008) attivista (attivista cattolica)

24 aprile 1960
Scritti

Lev Nikolajevič Tolstoj photo

“Togli il sangue dalle vene e versaci dell'acqua al suo posto: allora si che non ci saranno più guerre.”

Lev Nikolajevič Tolstoj (1828–1910) scrittore, drammaturgo, filosofo, pedagogista, esegeta ed attivista sociale russo
Ippocrate di Coo photo

“Quando è giovevole sottrarre sangue dalle vene, bisogna salassare in primavera.”

Ippocrate di Coo (-460–-370 a.C.) filosofo, medico

VII, 53; p. 79
Aforismi

Christian Bobin photo

“Dobbiamo nascere due volte per vivere un po', anche solo un po.”

Christian Bobin (1951) poeta, scrittore

da Più viva che mai. [Una storia d'amore dura per sempre], Edizioni San Paolo, 2010

Jacob Venedey photo

“La lingua è il cuore del popolo, i proverbi però sono le vene che conducono il sangue in tutte le parti del corpo.”

Jacob Venedey (1805–1871)

Origine: Traduzione, con qualche modifica, in Gustavo Strafforello, La sapienza del popolo spiegata al popolo,[ossia, I proverbi di tutte le nazioni illustrati da Gustavo Strafforello], Milano, Editori della biblioteca utile, 1868, Anteprima Google p. 1 https://books.google.it/books?id=WEsMAwAAQBAJ&lpg=PA17&dq=proverbi%20tedeschi&hl=it&pg=PP1#v=onepage&q=proverbi%20tedeschi&f=false

Argomenti correlati