Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Accedi per la revisione“Mi chiedo se la neve degli alberi e dei campi li bacia così dolcemente. E poi li copre bene, sai, con una trapunta bianca; e forse dice: "Andate a dormire, cari, finché l'estate non ritorna."”
Originale
I wonder if the snowthe trees and fields, that it kisses them so gently? And then it covers them up snug, you know, with a white quilt; and perhaps it says, "Go to sleep, darlings, till the summer comes again.
Origine: Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass
Citazioni simili

Origine: Da Neve; citato in Scuola Italiana Moderna, n. 11, Gennaio 1961, Editrice «La Scuola», Brescia.
“Si dice che si mangia così bene in casa tua: | non sai tirar la pasta non sai pigiare l'uà.”
Poesie della fine del mondo
Origine: Citato in Camillo Langone, Il collezionista di città, Marsilio, Venezia, 2006, p. 18.
Educazione europea
Origine: Educazione Europea, Neri Pozza, 4 ed., dicembre 2012, pag. 202, 203. Edizione originale Education Europeenne, Gallimard, 1956.
Origine: Frasi pronunciate dal personaggio Kurtler.