Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Accedi per la revisione“A un uomo è stato affidato il compito di ricevere l'obiettivo della creazione correggendosi. Questa azione si chiama: "Che è stato creato dal Creatore per essere fatto." Questa correzione è l'ottenimento dell '"intenzione di conferire". Solo nel grado di ottenere tale intenzione un uomo diventa in grado di ricevere ciò che gli è stato ordinato dal Creatore.”
Originale
A man has been entrusted to receive the Goal of creation by correcting himself. This action is called: “Which has been created by the Creator to be done.” This correction is the obtaining of the “intention to bestow.” Only in the degree of obtaining such an intention does a man become capable to receive what has been ordained for him by the Creator.
Dargot HaSulam
Argomenti
creazione , compito , uomo , ottenimento , intenzione , grado , fatto , azione , essere , tale , obiettivo , stato , creatore , creato , correzioneBaruch Ashlag 2
rabbino israeliano 1907–1991Citazioni simili
“Quanto più si è in grado di ricevere l'amore di Dio, tanto più lo si ama.”
Capitoli sulla perfezione spirituale
“Il cristianesimo deve essere creatore e lo è stato storicamente in modo prodigioso.”
Taizé. Un senso alla vita

Origine: Da Memorie di una ragazza perbene.