“Vigeva tra loro l'abitudine inglese e vittoriana degli endearements, degli appellativi affettuosi. Non si rivolgevano mai l'una all'altra se non chiamandosi cara, tesoro, darling, my sweetheart, my love… Pronunciavano quelle parole, si guardavano sorridendo, ma lo sguardo era freddo.”
—
Irène Némirovsky
,
libro
Jezabel
Jezabel
Argomenti
appellativo , tesoro , abitudine , inglese , freddo , sguardo , parola , parola-chiave , vittoriani , loveIrène Némirovsky 56
scrittrice francese 1903–1942Citazioni simili

“[Lezione d'inglese] Serena Dandini: My name is Serena…
Lorenzo: Esty Cazz!”
Corrado Guzzanti
(1965) comico, attore e sceneggiatore italiano
Personaggi originali, Lorenzo

Fabio Capello
(1946) allenatore di calcio ed ex calciatore italiano
Origine: Da Tuttosport, 27 ottobre 2009, p. 3.