“Mi manchi» sussurrai.
«Lo so, Bella. Credimi, lo so. È come se ti fossi portata via metà di me stesso».
«E allora vieni a riprendertela».
«Presto, il più presto possibile. Prima ti salverò.”

«Ti amo».
Twilight

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020. Storia
Argomenti
bella , portata , stesso , alloro , via , manche , mancia , prima , metà , possibile
Stephenie Meyer photo
Stephenie Meyer 135
scrittrice statunitense 1973

Citazioni simili

Enrico Ruggeri photo

“Caffè? | Grazie, ma non ne voglio questa sera. | Lo so, | vado a dormire presto | oppure salto il pasto e scappo via.”

Enrico Ruggeri (1957) cantautore, scrittore e conduttore televisivo italiano

da Poco più di niente
Tutto scorre

Dj Gruff photo

“Fresca come l'aria quando è presto così resto più su, ora che ti so, guardami come mi guardi quando ti guardo, stiamo per andare via!”

Dj Gruff (1968) disc jockey, beatmaker e rapper italiano

da Ti Canto
Sandro O.B.

Antonio Tabucchi photo
Alejandro Palomas photo

“Perché non mi manchi, se sei mio padre? Perché non so chi sei, papà?”

Alejandro Palomas (1967) scrittore e traduttore spagnolo

Una madre

Jules Renard photo

“Se voi pensate bene di me, occorre dirlo il più presto possibile perché, sapete, anche questo passerà.”

Jules Renard (1864–1910) scrittore e aforista francese

23 febbraio 1894; Vergani, p. 73
Diario 1887-1910

Nek photo
John Coltrane photo

“Non so esattamente ciò che sto cercando, qualcosa che non è stato ancora suonato. Non so che cosa è. So che lo sentirò nel momento in cui me ne impossesserò, ma anche allora continuerò a cercare.”

John Coltrane (1926–1967) sassofonista e compositore statunitense

Riportato da Frank Kofsky nelle note di copertina scritte per l'album The John Coltrane Quartet Plays

Feliks Feliksovič Jusupov photo

“Abituato a essere adulato io stesso mi stancai presto di corteggiare una donna. La verità è che amavo soltanto me stesso.”

Feliks Feliksovič Jusupov (1887–1967) aristocratico russo

Origine: Principe Feliks Jusupov, Avant l'exile; citato in Henri Troyat, Rasputin (Raspoutine), traduzione di Catherine McGilvray, Oscar storia, Arnoldo Mondadori Editore, Milano, 1998, p. 148. ISBN 88-04-45402-4

Umberto Saba photo
Anne Rice photo

Argomenti correlati