“Col senno di poi, sono contenta di non essermi resa conto di quanto fossi vulnerabile: ero come l'ambasciatore di un paese inesistente, venuta a reclamare, con la mia piccola collezione di libri e la mia sporta di sogni, un paese che credevo mi appartenesse.”

—  Azar Nafisi

Ultimo aggiornamento 23 Luglio 2019. Storia
Azar Nafisi photo
Azar Nafisi 15
scrittrice iraniana 1955

Citazioni simili

Izaak Walton photo

“Ambasciatore, m.: un onest'uomo mandato a mentire all'estero per il bene del suo Paese.”

Izaak Walton (1593–1683) scrittore britannico

da The left handed dictionary

Bianca Balti photo

“Amo la mia patria, anche se l'ho scoperta tardi perché da adolescente ero una ribelle. Ma quando ho avuto la bambina, e mio marito ha voluto che ci trasferissimo a New York, mi sono resa conto di quanto mi mancasse il mio Paese.”

Bianca Balti (1984) supermodella italiana

Origine: Citato in Sara Faillaci, Bianca Balti: «Belén? Le invidio il lato B» http://www.vanityfair.it/people/italia/2011/03/15/bianca-balti-intervista-vanity-fair, VanityFair.it, 16 marzo 2011.

Ivan Zaytsev photo

“La soddisfazione è tanta per aver fatto appassionare tanti italiani. In molti non ci conoscevano visto che siamo, come gli altri sport, offuscati dal calcio. Siamo molto contenti di aver fermato quasi un intero Paese a guardare la finale.”

Ivan Zaytsev (1988) pallavolista italiano

9 settembre 2016
Origine: Intervista de La Gazzetta dello Sport. Citato da Lo schiacciatore della Nazionale è diventato un idolo nel corso delle ultime Olimpiadi http://www.supereva.it/zaytsev-e-il-piu-social-dei-pallavolisti-17454,, su supereva.it. URL archiviato il 23 marzo 2017 http://archive.is/lSGP1/.

Amos Oz photo
Tahar Ben Jelloun photo
Ambrose Bierce photo

“Ambasciatore (s. m.). Ministro d'alto rango mantenuto da un governo nella capitale di un altro paese perché possa ubbidire ai capricci di sua moglie.”

Ambrose Bierce (1842–1914) scrittore, giornalista e aforista statunitense

1988, p. 25
Dizionario del diavolo

Kwame Nkrumah photo

“Conto sui milioni di abitanti del paese, sia sui capi che sul popolo, perché mi aiutino a rifoggiare il destino di questo paese. Siamo pronti a sollevarlo e a farne una nazione che sarà rispettata da ogni paese del mondo.”

Kwame Nkrumah (1909–1972) rivoluzionario e politico ghanese

dal discorso durante la cerimonia d'indipendenza del Ghana, 6 marzo 1957
I am depending upon the millions of the country, and the chiefs and people, to help me to reshape the destiny of this country. We are prepared to pick it up and make it a nation that will be respected by every nation in the world.

Thomas Carlyle photo
Elio Vittorini photo

Argomenti correlati