Frasi di Subcomandante Marcos

Subcomandante Marcosfoto

7  14

Subcomandante Marcos

Data di nascita:19. Giugno 1957

Il subcomandante Marcos, vero nome, secondo il governo messicano, Rafael Sebastián Guillén Vicente , è un rivoluzionario messicano, ex portavoce dell'Esercito Zapatista di Liberazione Nazionale.

Frasi Subcomandante Marcos





Subcomandante Marcos foto
Subcomandante Marcos7
rivoluzionario messicano 1957
„Marcos è gay a San Francisco, nero in Sudafrica, asiatico in Europa, chicano a San Isidro, anarchico in Spagna, palestinese in Israele, indigeno nelle strade di San Cristóbal, ragazzino di una gang a Neza, rocker a Cu, ebreo nella Germania nazista, ombudsman nella Sedena, femminista nei partiti politici, comunista nel dopo Guerra fredda, detenuto a Cintalapa, pacifista in Bosnia, mapuche nelle Ande, maestro nella Cnte, artista senza galleria o cartelle, casalinga un sabato sera in qualsiasi quartiere di qualsiasi città di qualsiasi Messico, guerrigliero nel Messico della fine del XX secolo, scioperante nella Ctm, reporter di note di riempimento nelle pagine interne, maschilista nel movimento femminista, donna sola nella metro alle 10 di sera, pensionato annoiato nello Zócalo, contadino senza terra, editore marginale, operaio disoccupato, medico senza impiego, studente anticonformista, dissidente nel neoliberismo, scrittore senza libri né lettori e, certamente, zapatista nel sud-est messicano. Marcos è tutte le minoranze rifiutate e oppresse, resistendo, esplodendo, dicendo "¡Ya basta!“ Ora Basta! Tutte le minoranze nel momento di parlare e maggioranze nel momento di tacere e sopportare. Tutti i rifiutati cercando una parola, la loro parola, ciò che restituisca la maggioranza agli eterni frammenti, noi. Tutto ciò che dà fastidio al potere e alle buone coscienze, questo è Marcos. E, per questo, tutti noi che lottiamo per un mondo diverso, per la libertà e l'emancipazione dell'umanità, tutti noi siamo Marcos. (dal comunicato del 28 maggio 1994)















Subcomandante Marcos foto
Subcomandante Marcos12
Mexican activist 1957
„Why do we need to be pardoned? What are we to be pardoned for? For not dying of hunger? For not accepting humbly the historic burden of disdain and abandonment? For having risen up in arms after we found all other paths closed? For not heeding the Chiapas penal code, one of the most absurd and repressive in history? For showing the rest of the country and the whole world that human dignity still exists even among the world’s poorest peoples? For having made careful preparations before we began our uprising? For bringing guns to battle instead of bows and arrows? For being Mexicans? For being mainly indigenous? For calling on the Mexican people to fight by whatever means possible for what belongs to them? For fighting for liberty, democracy and justice? For not following the example of previous guerrilla armies? For refusing to surrender? For refusing to sell ourselves out? Who should we ask for pardon, and who can grant it? Those who for many years glutted themselves at a table of plenty while we sat with death so often, we finally stopped fearing it? Those who filled our pockets and our souls with empty promises and words? Or should we ask pardon from the dead, our dead, who died “natural” deaths of “natural causes” like measles, whooping cough, break-bone fever, cholera, typhus, mononucleosis, tetanus, pneumonia, malaria and other lovely gastrointestinal and pulmonary diseases? Our dead, so very dead, so democratically dead from sorrow because no one did anything, because the dead, our dead, went just like that, with no one keeping count with no one saying, “Enough!” which would at least have granted some meaning to their deaths, a meaning no one ever sought for them, the dead of all times, who are now dying once again, but now in order to live? Should we ask pardon from those who deny us the right and capacity to govern ourselves? From those who don’t respect our customs and our culture and who ask us for identification papers and obedience to a law whose existence and moral basis we don’t accept? From those who oppress us, torture us, assassinate us, disappear us from the grave “crime” of wanting a piece of land, not too big and not too small, but just a simple piece of land on which we can grow something to fill our stomachs? Who should ask for pardon, and who can grant it?“

Autori simili