“Il vero segreto di questo paese è che la gente adora lavorare, che non ha altro da fare, non sogna altro, non gode d'altro e con questo davvero mi paiono i più infelici della terra, anche se magari loro questo non lo sanno. Imparare dal Giappone? Nemmeno a pensarci. Anzi dobbiamo conoscerlo bene per non avere niente da imparare, per averlo da temere. Educhiamo i nostri figli alla fantasia, alla libertà e fregheremo i giapponesi, ma soprattutto faremo delle generazioni di felici.”

Ultimo aggiornamento 18 Gennaio 2019. Storia
Tiziano Terzani photo
Tiziano Terzani 101
giornalista e scrittore italiano 1938–2004

Citazioni simili

Aldo Busi photo

“Imparare a lasciar vivere chi non ha altro da fare.”

Aldo Busi (1948) scrittore italiano

p. 146

Jared Diamond photo
Susan Sarandon photo

“È importante imparare ad ascoltare l'altro, ma anche noi stessi.”

Susan Sarandon (1946) attrice e produttrice cinematografica statunitense
Ludwig Wittgenstein photo

“Il mondo del felice è un altro che quello dell'infelice.”

Origine: Tractatus logico-philosophicus, p. 6.43

Wolfgang Amadeus Mozart photo

“Viviamo in questo mondo per imparare e per illuminarci l'un l'altro.”

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791) compositore, pianista, organista e violinista austriaco

Lettere

Yukio Mishima photo

“Dobbiamo morire per restituire al Giappone il suo vero volto! È bene avere così cara la vita da lasciare morire lo spirito? Che esercito è mai questo che non ha valori più nobili della vita? Ora testimonieremo l'esistenza di un valore superiore all'attaccamento alla vita. Questo valore non è la libertà! Non è la democrazia! È il Giappone! È il Giappone, il Paese della storia e delle tradizioni che amiamo.”

Yukio Mishima (1925–1970) scrittore, drammaturgo e saggista giapponese

prima del suicidio, il 25 novembre 1970
Lezioni spirituali per giovani Samurai, Incipit, Proclama
Origine: traduzione in Raido – Contributi per il Fronte della Tradizione, Anno V – Numero 21/22 – Autunno/Inverno 2000

Paolo Crepet photo
Alfred Adler photo
Inayat Khan photo
Hermann Hesse photo

“Non è il nostro compito quello di avvicinarci, così come non si avvicinano fra loro il sole e la luna, o il mare e la terra. Noi due, caro amico, siamo il sole e la luna, siamo il mare e la terra. La nostra méta non è di trasformarci l'uno nell'altro, ma di conoscerci l'un l'altro e d'imparar a vedere ed a rispettare nell'altro ciò ch'egli è: il nostro opposto e il nostro complemento.”

1989)
Narciso e Boccadoro
Variante: "Non è il nostro compito quello di avvicinarci, così come non si avvicinano fra loro il sole e la luna, o il mare e la terra. Noi due, caro amico, siamo il sole e la luna, siamo il mare e la terra. La nostra méta non è di trasformarci l'uno nell'altro, ma di conoscerci l'un l'altro e d'imparar a vedere ed a rispettare nell'altro ciò ch'egli è: il nostro opposto e il nostro complemento."

Argomenti correlati