“E quando siete tristi, guardate ancora nel vostro cuore e saprete di piangere per ciò che ieri è stato il vostro godimento.”

Il Profeta

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 17 Aprile 2023. Storia
Argomenti
ancora , cuore , godimento , stato , ieri , piangere
Khalil Gibran photo
Khalil Gibran 211
poeta, pittore e filosofo libanese 1883–1931

Citazioni simili

Robert Baden-Powell photo

“Quando guardate, guardate lontano, e anche quando credete di star guardando lontano, guardate ancor più lontano!”

Robert Baden-Powell (1857–1941) militare, educatore e scrittore inglese, fondatore del movimento scout

Origine: Da Headquarters Gazette, novembre 1920, in Taccuino, p. 123.

Khalil Gibran photo
Raf photo

“Segni degli errori di ieri sulle braccia e sul cuore forse ancora ne ho.”

Raf (1959) cantautore italiano

da Svegliarsi un anno fa
Svegliarsi un anno fa

Anthony de Mello photo
Stefano Benni photo

“La giraffa ha il cuore lontano dai pensieri. Si è innamorata ieri, e ancora non lo sa.”

Stefano Benni (1947) scrittore, giornalista e sceneggiatore italiano

da Ballate

Luciana Littizzetto photo
Beppe Fenoglio photo
Malcolm X photo

“Di solito gli uomini quando sono tristi non fanno niente; si limitano a piangere della propria situazione. Ma quando si arrabbiano, allora si danno da fare per cambiare le cose.”

Malcolm X (1925–1965) attivista statunitense

Origine: Da Malcolm X Speaks: Selected Speeches and Statements, George Breitman, 1965; citato in Marina Bacchiani, Un piccolo delitto di provincia, Editrice UNI Service.

Piero Angela photo

“La ricerca è per definizione movimento: ciò che era vero ieri non lo è più oggi, e sarà ancora modificato domani.”

Piero Angela (1928) divulgatore scientifico e giornalista italiano

cap. I, p. 33
L'uomo e la marionetta

László Mécs photo

“Chi reca nel cuore molta tristezza | chi ha molto da piangere, mi venga vicino | e sieda sulle foglie. || Prendo il flauto che la primavera mi diede | e suono la mestizia della gente triste | che aspetta la primavera.”

László Mécs (1895–1978) poeta ungherese

da Flauto d'autunno
Origine: In Lirica ungherese del '900, introduzione e traduzione di Paolo Santarcangeli, Guanda, Parma, 1962, p. 110.

Argomenti correlati