
“Ora noi che siamo falliti ciascuno a suo modo | riposiamo in pace fianco a fianco.”
Hod Putt, 1997
Antologia di Spoon River
I am with all the parties of all trends if their aims are to serve the homeland, freedom and peace. Nothing will keep me far from them, neither religion, political parties, language nor nationality; I am with them and we will always march forward hand in hand in the procession of freedom and peace.
Principles of 14th July revolution
Variante: Sto con tutti i partiti di ogni colore se i loro obbiettivi sono di servire la patria, la libertà e la pace. Niente, neppure la religione, i partiti politici, la lingue o la nazionalità mi allontanerà da essi. Sto con loro, e marceremo sempre fianco a fianco nella processione della libertà e la pace.
“Ora noi che siamo falliti ciascuno a suo modo | riposiamo in pace fianco a fianco.”
Hod Putt, 1997
Antologia di Spoon River
Origine: Durante la cerimonia di ritiro del trofeo del 59° Eurovision Song Contest; citato in La vittoria di Conchita Wurst all’Eurofestival http://www.ilpost.it/2014/05/11/conchita-wurst-eurofestival/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+ilpost+%28Il+Post+-+HP%29, il Post.it, 11 maggio 2014.
“Con Bersani nel partito ci sarà finalmente la pace.”
da Storia – idee, fatti, protagonisti, Vol. 3a, SEI
Citazioni tratte dai discorsi
“Non si può separare la pace dalla libertà perché chi non è libero non può essere in pace.”
Origine: Da Malcolm X Speaks; citato in Roberto Giammanco, Malcolm X: rifiuto, sfida, messaggio, Dedalo.
Origine: Dal discorso di fine anno, 31 dicembre 1983.