„Una delle cose migliori dell'amore è riconoscere il passo dell'uomo che sale le scale.“
— Colette
Origine: Da Journal à rebours, 1941.
Data di nascita: 28. Gennaio 1873
Data di morte: 3. Agosto 1954
Altri nomi: Coletteová, Sidonie G. Colette
Colette, pseudonimo di Sidonie-Gabrielle Colette , è stata una scrittrice e attrice teatrale francese, considerata fra le maggiori figure della prima metà del XX secolo.
Insignita delle più importanti onorificenze accademiche, nonché Grand'Ufficiale della Legion d'onore, fu la prima donna nella storia della Repubblica Francese a ricevere funerali di stato.
Colette è stata una delle grandi protagoniste della sua epoca, un mito nazionale: oltre che scrittrice prolifica fu attrice di music-hall, spesso nuda durante le sue esibizioni, autrice e critica teatrale, giornalista e caporedattrice, sceneggiatrice e critica cinematografica, estetista e commerciante di cosmetici. Ebbe tre mariti e un amante, più volte fu al centro di scandali per le sue disinibite relazioni sentimentali con alcune personalità mondane, di ambo i sessi, della società francese.
Pur disprezzando le femministe della sua epoca, la sua vita e la sua opera letteraria furono la testimonianza di una donna libera, anticonformista ed emancipata, che sfidò le convenzioni e restrizioni morali, e che contribuì a rompere alcuni tabù femminili già a partire dalla sua prima creazione letteraria, il personaggio di Claudine "dall'ammiccante selvatichezza, dalla spregiudicata sensualità" e, come la definirà Willy, "una tahitiana prima dell'avvento dei missionari […], più amorale che immorale". La fortunata serie delle Claudine, piena di un certo pigmento erotico, ai primi del XX secolo rivestiva un carattere osé notevole. Wikipedia
„Una delle cose migliori dell'amore è riconoscere il passo dell'uomo che sale le scale.“
— Colette
Origine: Da Journal à rebours, 1941.
— Colette
Origine: Da una lettera a Francis Jammes, aprile 1906; citato in Jean Prieur, Gli animali hanno un'anima, traduzione di Nerina Spicacci, Edizioni Mediterranee, Roma, 2006, p. 45 http://books.google.it/books?id=VneGTjLchuQC&pg=PA45. ISBN 88-272-0828-3
„Non è la morte l'estrema speranza di una vita cui si è rifiutato un amore?“
— Colette, libro L'ingenua libertina
Origine: L'ingenua libertina, p. 190
„Farai delle sciocchezze, ma falle con entusiasmo.“
— Colette
Origine: Rivolta a sua figlia; citato da Hope Johnson sul New York World-Telegram & Sun, 28 aprile 1961.
„Niente invecchia una donna quanto vivere in campagna.“
— Colette
Origine: Da L'Envers du music hall, 1913.
— Colette, libro Break of Day
Break of Day
„È saggio applicare l'olio di una raffinata gentilezza ai meccanismi dell'amicizia.“
— Colette
Origine: Da Le Pur et l'Impur, 1932.
— Colette
„Noi facciamo bene soltanto le cose che ci piace fare.“
— Colette
22 luglio 2018, ore 07.48
Origine: [it, https://www.m2o.it/programmi/memories/puntate/memories-del-22-07-2018/, Memories Puntata del 22/07/2018 su m2o Radio, m2o.it]
„Nothing ages a woman like living in the country.“
— Colette
L'Envers du music hall (Music Hall Sidelights), "On Tour" (1913)
— Colette
Barks and Purrs
Contesto: Toby-Dog: It seems to me that of the two of us it's you they make the most of, and yet you do all the grumbling.
Kiki-The-Demure: A dog's logic, that! The more one gives the more I demand.
Toby-Dog: That's wrong. It's indiscreet.
Kiki-The-Demure: Not at all. I have a right to everything.
Toby-Dog: To everything? And I?
Kiki-The-Demure: I don't imagine you lack anything, do you?
Toby-Dog: Ah, I don't know. Sometimes in my very happiest moments, I feel like crying. My eyes grow dim, my heart seems to choke me. I would like to be sure, in such times of anguish, that everybody loves me; that there is nowhere in the world a sad dog behind a closed door, that no evil will ever come...
Kiki-The-Demure: And then what dreadful thing happens?
Toby-Dog: You know very well! Inevitably, at that moment She appears, carrying a bottle with horrible yellow stuff floating in it — Castor Oil!