Tennessee Williams frasi celebri
da La maledizione, traduzione di Giuliana Beltrami Gadola
Tutti i racconti
Origine: Citato in Michelangelo Capua, Montgomery Clift, vincitore e vinto, Lindau Editore, 2009. ISBN 9788871808086
da Il desiderio e il massaggiatore negro, traduzione di Giuliana Beltrami Gadola
Tutti i racconti
“Le parole sono una rete per catturare la bellezza!”
da Il campo dei bambini azzurri, traduzione di Giuliana Beltrami Gadola
Tutti i racconti
da Tre giocatori di un gioco estivo, traduzione di Nora Finzi
Tutti i racconti
Tennessee Williams: Frasi in inglese
“Snatching the eternal out of the desperately fleeting is the great magic trick of human existence.”
The Timeless World of Play http://books.google.com/books?id=Rp3TJUCT9soC&q=%22Snatching+the+eternal+out+of+the+desperately+fleeting+is+the+great+magic+trick+of+human+existence%22&pg=PA6#v=onepage, an introductory essay to The Rose Tattoo (1951)
for nowadays the world is lit by lightning! Blow out your candles Laura — and so goodbye…
Tom, Scene Seven
The Glass Menagerie (1944)
To vary that old, old saying a little bit — I married no planter! I married a man who worked for the telephone company!
Amanda, Scene Six
The Glass Menagerie (1944)
“I didn't go to the moon, I went much further—for time is the longest distance between two places”
Variante: Time is the longest distance between two places.
Origine: The Glass Menagerie
“Show me a person who hasn´t known any sorrow and I´ll show you a superficial.”
Origine: A Streetcar Named Desire
“Everybody is nothing until you love them.”
Origine: The Rose Tattoo
“Why is it so damn hard for people to talk?”
Origine: Cat on a Hot Tin Roof
“For nowadays the world is lit by lightning! Blow out your candles, Laura -- and so goodbye….”
Tom, Scene Seven
Origine: The Glass Menagerie (1944)
Contesto: Oh, Laura, Laura, I tried to leave you behind me, but I am more faithful than I intended to be! I reach for a cigarette, I cross the street, I run into the movies or a bar, I buy a drink, I speak to the nearest stranger — anything that can blow your candles out! — for nowadays the world is lit by lightning! Blow out your candles Laura — and so goodbye…