
“Come si poteva, allo stesso tempo, avere il cuore spezzato ed essere felici?”
City of Lost Souls
Origine: Dalle Massime.
The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. The cure for it is occupation
1910s, A Treatise on Parents and Children (1910)
Contesto: The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. The cure for it is occupation, because occupation means pre-occupation; and the pre-occupied person is neither happy nor unhappy, but simply alive and active, which is pleasanter than any happiness until you are tired of it.
“Come si poteva, allo stesso tempo, avere il cuore spezzato ed essere felici?”
City of Lost Souls
“Sai che non puoi essere felice senza essere infelice ogni tanto, giusto?”
Hana: p. 22
Delirium
Origine: La Signora Craddock, p. 90
“Il mondo del felice è un altro che quello dell'infelice.”
Origine: Tractatus logico-philosophicus, p. 6.43