“E quando Socrate ebbe detto queste cose, i presenti applaudirono; […]
e d'un tratto fu picchiato alla porta del cortile, che fece gran rumore, per opera – sembrava – di una brigata allegra, ed essi udirono la voce di una flautista […]
E non molto dopo udirono la voce di Alcibiade dal cortile: era completamente ubriaco e gridava forte domandando dove fosse Agatone e pretendendo che lo si conducesse da Agatone.
Sorreggendolo, dunque, la flautista e alcuni altri del suo seguito lo condussero dai presenti; e lui si fermò sulla porta, cinto da una fitta corona d'edera e di violette, e con una gran quantità di nastri sul capo, e disse: – Vi saluto, signori: volete accettare come compagno nel bere un uomo ubriaco fradicio, oppure dobbiamo andarcene…?
…giungo adesso, con i nastri sul capo per toglierli dal mio capo e inghirlandare il capo del più sapiente e del più bello.
Riderete forse di me perché sono ubriaco? Eppure io, anche se voi ridete, so bene di dire la verità…”
212 c, d, e, traduzione di Giorgio Colli
Simposio
Argomenti
verità , allegria , allegro , bene , brigata , capo , compagnia , compagno , completamento , corona , cortile , detto , fitta , forte , nastro , opera , operaio , picchiata , presente , rumor , rumore , saluto , sapiente , seguito , signora , signore , signoria , traduzione , tratto , ubriaco , uomo , violetta , voce , dopo , dire , forse , quantità , porta , bello , berePlatone 144
filosofo greco antico -427–-347 a.C.Citazioni simili

Origine: Da Mezzanotte, traduzione di Enrico Emanuelli, Longanesi, 2009, parte seconda, III, finale.

Non ho più smesso.
Origine: Da un'intervista a La Gazzetta dello Sport; citato in Stefano Villa, Sara Gama: "Italia, sei sulla strada giusta" https://www.oasport.it/2018/03/sara-gama-italia-sei-sulla-strada-giusta-calcio-femminile-in-evoluzione-serve-il-professionismo-la-nazionale-ai-mondiali/, Oasport.it, 21 marzo 2018.

“Il ruolo dell'artista è di essere il porta voce della sua voce.”
dall'articolo in Voir del 12 aprile 2007
2007

“Mi sembra di giocare nel cortile di casa.”
Origine: Riferito agli US Open, per via della vicinanza della sua villa a New York. (citato in Il tennista che visse due volte https://web.archive.org/web/20160101000000/http://archiviostorico.corriere.it/1994/gennaio/21/tennista_che_visse_due_volte_co_0_9401211785.shtml, Corriere della sera, 21 gennaio 1994)

da Io, vegetariano, sono una persona nuova, Corriere della Sera, 23 marzo 1996