“Sempre di corsa, Elisabet indicò i campi con la mano. «Guardate quei bellissimi fiori di campo!»
L'angelo annuì con aria enigmatica. «Sono parte dello splendore celeste che si è sparso sulla terra», spiegò. «Lassù, la profusione di cose magnifiche è tale ce tende a diffondersi.»”
— Jostein Gaarder, libro Il viaggio di Elisabet
Origine: Il viaggio di Elisabet, p. 70
Citazioni simili
Régine Pernoud libro Luce del Medioevo
Origine: Luce del Medioevo, p. 24
Joseph Freiherr von Eichendorff (1788–1857) poeta, scrittore e drammaturgo tedesco
da Notte di luna, in Nel buio splendeva la luna, a cura di Edmund Jacoby, EL, San Dorligo della Valle, 2001.
Origine: Citato in Tiziano Franzi e Simonetta Damele, Stai per leggere..., [2 Generi, temi, laboratorio delle abilità], Loescher Editore, Torino, 2010, p. 556. ISBN 9788820119669.
Gabriel García Márquez libro Dell'amore e di altri demoni
Of Love and Other Demons
Dell'amore e di altri demoni
Variante: «Le idee non sono di nessuno» disse. Disegnò in aria con l'indice una serie di cerchi continui e concluse:
«Volano lì in giro, come gli angeli.»