Origine: Citato in Dizionario mondiale di Storia, Rizzoli Larousse, Milano, 2003, p. 1343. ISBN 88-525-0077-4
Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
Accedi per la revisione“Dobbiamo cambiare il sistema. Dobbiamo rovesciare, non il governo, poiché le autorità accusano sempre i comunisti "di cospirare per insegnare a [noi] di fare", ma questo sistema capitalista industriale marcio, decadente e putrido che genera tale sofferenza nel sepolcro bianco di New York .”
Originale
We need to change the system. We need to overthrow, not the government, as the authorities are always accusing the Communists 'of conspiring to teach [us] to do,' but this rotten, decadent, putrid industrial capitalist system which breeds such suffering in the whited sepulcher of New York.
"On Pilgrimage," Catholic Worker (September 1956)
Argomenti
sistema , governo , comunista , bianco , marcio , fare , genere , genero , decadente , sofferenza , tale , autorità , sepolcro , capitalista , industrialeDorothy Day 4
giornalista statunitense 1897–1980Citazioni simili
1993, p. 35
Frasario essenziale per passare inosservati in società
“Gli studenti non vogliono rovesciare il nostro sistema, ma correggerne i difetti.”
Origine: Citato in António Caeiro, Pela China Dentro, Dom Quixote, Lisboa, 2004. ISBN 972-20-2696-8
“Il sistema più efficace per rendere inoffensivi i poveri è insegnare loro a imitare i ricchi.”
The Shadow of the Wind
L'ombra del vento
Variante: «Il sistema più efficace per rendere inoffensivi i poveri è insegnare loro a imitare i ricchi.»
Origine: Citato in Il Grillo canta sempre al tramonto http://www.dariofo.it/it/content/il-grillo-canta-sempre-al-tramonto-di-b-grillo-g-casaleggio-d-fo-ed, DarioFo.it, 11 febbraio 2013.