“È quando dormo che ci vedo chiaro | reso demente da dolce veleno; | avendo perle in ogni mia mano | vivo nel cuore di una conchiglia; | sono la fonte su gola di monte, | sono la tana di selvaggina | – o luna che si fa sottile | quando si spegne oltre la collina. (da È quando dormo che ci vedo chiaro”

a Joana Givanel)
Origine: In On he deixat les claus...; in Josep Carner, Carles Riba, J. V. Foix e Salvador Espriu, Poesia catalana del novecento, a cura di Giuseppe E. Sansone, Newton Compton Editori, Roma, 1979, p. 141.

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020. Storia
Argomenti
demente , tana , conchiglia , veleno , collina , monte , gola , luna , fonte , mano , cuore , dolce , vivo
Josep Vicenç Foix photo
Josep Vicenç Foix 1
1893–1987

Citazioni simili

Samuel Eto'o photo

“Vivo in Europa, ma dormo in Africa.”

Samuel Eto'o (1981) calciatore camerunese

Origine: Citato in Eto'o, una storia movimentata per non accettare compromessi http://www.corriere.it/sport/09_luglio_19/etoo_454495ec-7431-11de-957f-00144f02aabc.shtml, Corriere.it, 19 luglio 2009.

Saffo photo

“Tramontata è la luna, | tramontate le Pleiadi. | È a mezzo la notte; | trascorre il tempo; | io dormo sola.”

Saffo (-630–-570 a.C.) poetessa greca antica

1966, [fr. 168b, Numerazione LP. Vedi discussione voce.]
Frammenti

Giambattista Giraldi Cinzio photo

“Najadi: È un velen dolce | Il vino, e fa, come serpente ascoso, | Che quando il pensi men, ti dà di morso.”

Giambattista Giraldi Cinzio (1504–1574) letterato, poeta e drammaturgo italiano

Atto III, Scena I
Egle

Fabrizio De André photo

“Non ti sopporto più, davvero. | Ma come faccio | A dirtelo | Devo buttarmi | Dal quinto piano | Vedi non dormo più | Ho il cuore in tasca e intanto tu.”

Zucchero (1955) composto chimico chiamato comunemente zucchero

da Non ti sopporto più, p. 85
Musiche Per Viole &... altri Organi D'Amore

Kim Ki-duk photo

“L'odio di cui parlo non è rivolto specificatamente contro nessuno, è quella sensazione che provo quando vivo la mia vita e vedo cose che non riesco a capire. Per questo faccio film: tentare di comprendere l'incomprensibile.”

Kim Ki-duk (1960) regista e sceneggiatore sudcoreano

Origine: Citato in Kim Ki-duk - Una lacrima sul cemento http://www.spietati.it/speciali/kim-ki-duk/kim-ki-duk.htm#intro, Spietati.it, 14 gennaio 2010.

Teresa di Lisieux photo

Argomenti correlati