“Il Caso. Una volta il marito della signora Morpurgo mi ha detto che in ebraico questa parola non esiste. Per indicare qualcosa di relativo alla casualità sono costretti a usare la parola azzardo che è araba. È buffo, non ti pare? È buffo ma anche rassicurante: dove c'è Dio non c'è posto per il caso, neppure per l'umile vocabolo che lo rappresenta.”
Va' dove ti porta il cuore
Citazioni simili

Origine: Dai Papirer, 1844, V B 55, 17; citato nella nota di Cornelio Fabro in Kierkegaard 1965, p. 120.
“La felicità perpetua non è che un'altra parola per indicare Dio.”
La liberazione del gigante
“Buffo come siano semplici i desideri umani quando si è perso tutto.”
The Darkest Pleasure

Origine: La razza. Analisi di un mito, p. 370

Origine: Il mio primo viaggio, p. 175