Frasi di Bhartṛhari
Bhartṛhari è stato un poeta, scrittore e grammatico indiano in lingua sanscrita.
„La realtà imperitura, il Brahman, senza principio e senza fine, che è essenzialmente Parola, appare nella forma dell'insieme degli oggetti: da esso deriva la creazione dell'universo. Esso che è uno, come insegna la rivelazione, appare tuttavia differenziato, per via dei vari poteri che gli ineriscono; appare distinto dai suoi poteri anche se in realtà non lo è.“
da Vākyapadīya, I.1-2
„Those men are good who study the good of others without regarding themselves. Those men are ordinary men who, while they benefit others, do not neglect their own interests. Those men are demons who destroy another's good for their own profit. What shall we call those who aimlessly destroy that which is another's?“
Nītiśataka 74; translated by B. Hale Wortham
„When I knew but a little, I was blinded by pride as an elephant is blinded by rut from excitement, and my mind was puffed up with the idea that I knew everything. When, however, I gradually gained knowledge through the contact of the wise I found I was a fool; and the pride, which had possessed me like a fever, left me.“
Nītiśataka 8; translation of K.M. Joglekar
„The maid my true heart loves would not my true love be;
She seeks another man; another maid loves he;
And me another maid her own true love would see:
Oh, fie on her and him and Love and HER and me!“
Nītiśataka 2 Variant translation from K.M. Joglekar: That woman about whom I constantly meditate has no affection for me; she, however, yearns after another who is attached to someone else; while a certain woman pines away for me. Fie on her, on him, on the God of Love, on that woman, and on myself.
Vairagyaśatakam 38 https://archive.org/stream/Vairagya.Satakam.of.Bhartrihari#page/n28/mode/1up