Cap IX
Variante: Ogni oggetto in noi suol trasformarsi secondo le immagini ch’esso evoca e aggruppa, per così dire, attorno a sé. Certo un oggetto può piacere anche per se stesso, per la diversità delle sensazioni gradevoli che ci suscita in una percezione armoniosa; ma ben più spesso il piacere che un oggetto ci procura non si trova nell’oggetto per sé medesimo. La fantasia lo abbellisce cingendolo e quasi irraggiandolo d’immagini care. Né noi lo percepiamo più qual esso è, ma così, quasi animato dalle immagini che suscita in noi o che le nostre abitudini vi associano. Nell’oggetto, insomma, noi amiamo quel che vi mettiamo di noi, l’accordo, l’armonia che stabiliamo tra esso e noi, l’anima che esso acquista per noi soltanto e che è formata dai nostri ricordi.
“Infatti, le azioni possibili di Albertine avvenivano dentro di me. Di tutti gli esseri che conosciamo, noi possediamo un doppio. Ma, situato di solito all'orizzonte della nostra immaginazione, della nostra memoria, esso rimane relativamente al di fuori di noi, e ciò che ha fatto o potuto fare non comporta per noi più elementi dolorosi d'un oggetto, posto a una cera distanza, che ci procuri soltanto le sensazioni indolori della vista. Quel che colpisce tali esseri, lo percepiamo in modo contemplativo, possiamo deplorarlo in termini appropriati che diano agli altri l'idea del nostro buon cuore, ma non lo sentiamo. Dopo la mia ferita di Balbec, invece, era nel mio cuore, a grande profondità, difficile da estrarre, che si trovava il doppio di Albertine.”
pp. 1811 sg.
Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020.
Storia
Argomenti
azione , cuore , distanza , doppio , elemento , essere , fatto , ferito , grande , idea , immaginazione , memoria , modo , oggetto , orizzonte , posto , procura , sensazione , solito , termine , dopo , difficile , possibile , fare , profondità , vista , ceraMarcel Proust 209
scrittore, saggista e critico letterario francese 1871–1922Citazioni simili
Luigi Pirandello
(1867–1936) drammaturgo, scrittore e poeta italiano premio Nobel per la Letteratura nel 1934
Maurits Cornelis Escher
(1898–1972) incisore e grafico olandese
Origine: Da L'impossibile, in Esplorando l'infinito, Garzanti, Milano, 1991, p. 151.
Théophile Gautier
(1811–1872) scrittore, poeta e giornalista francese
cap. XIII, p. 118
Il romanzo della mummia
Ronald Bass
(1942) scrittore, sceneggiatore e produttore cinematografico statunitense
Galeno
(129–216) medico greco antico
Origine: Da Utrum animal sit quod est in utero, 2; citato in L'anima degli animali, p. 152.