dalla prefazione a Joseph Conrad, Cuore di tenebra, traduzione di Mauro Fissore, Edisco, Torino 1998
“Quasi cento anni sono trascorsi dall'uscita del romanzo di Conrad (pubblicato la prima volta nel 1899), eppure il viaggio di Marlow nel cuore delle tenebre continua ad avvincere e affascinare generazioni di lettori. La ragione va ricercata nell'essenza stessa della storia e nell'abilità del narratore che intreccia una fitta rete di connivenze tra la sua inquietante e drammatica esperienza e la sensibilità di chi ascolta o legge.”
Mauro Fiore
Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020.
Storia
Argomenti
ascolto , connivenza , cuore , esperienza , essenza , fiore , fitta , generazione , intreccio , legge , lettore , narratore , non-lettore , ragione , rete , ricercato , romanzo , stesso , storia , tenebra , uscita , viaggio , prima , sensibilità , abilità , voltaJoseph Conrad 64
scrittore polacco 1857–1924Citazioni simili
Mauro Fiore
(1964) direttore della fotografia italiano

Niccolò Ammaniti
(1966) scrittore italiano
Origine: Citato in Fiorello, fan di Romanzo Criminale: "Voglio seguirla tutta" http://cinema.sky.it/cinema/news/2008/11/17/romanzo-criminale-reazioni-fiorello-muccino-freccero.html, Cinema. Sky.it, 17 novembre 2008.