“Non solo ero bravo, ma mi piaceva. I pazienti di solito si fanno chissà quali idee. È la puntura babau per eccellenza. Un ago nella colonna vertebrale… poche immaginazioni sanno resistervi. Eppure basta trovare un buon punto di riferimento: tra la quarta e la quinta vertebra lombare, oplà! La leggera resistenza del legamento… poi l'ago penetra nel canale spinale come in un sogno. Non si sente niente. La prima volta ero rimasto incantato dall'afflusso di quel raggio di sole nella siringa – sì, il liquido cerebro-spinale è giallo sole. Perciò le prime volte mi ero detto, stoltamente: "Eccola qua la vita, allora siamo pieni di sole!". E di tutti gli atti medici era diventato il mio preferito."”

Origine: La lunga notte del dottor Galvan, p. 37

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 04 Giugno 2020. Storia

Citazioni simili

Lee Child photo

“Difficile trovare una posizione seria del governo. È un po' come cercare l'ago nel pagliaccio”

Mario Natangelo (1985) fumettista e giornalista italiano

Il Fatto Quotidiano, 19 marzo 2011

Antonin Artaud photo
George R. R. Martin photo
Arthur Conan Doyle photo
Lev Nikolajevič Tolstoj photo

“Dove va l'ago va anche il filo.”

Lev Nikolajevič Tolstoj (1828–1910) scrittore, drammaturgo, filosofo, pedagogista, esegeta ed attivista sociale russo

Origine: Da Ivàn lo scemo, cap. IX, p. 62.
Origine: Nel contesto del racconto, questa frase significa che la moglie deve seguire il marito; difatti è stata ampliata in questo senso («Dove va l'ago va anche il filo, la moglie segua il marito») in un adattamento per la cultura indiana (cfr. Prem Chand, Racconti per contadini – I racconti di Tolstoj, Mimesis, Milano, 1999, p. http://books.google.it/books?id=qseisUqBV2wC&pg=RA1-PA167. ISBN 8887231427).

Benito Jacovitti photo
Neil Young photo

“Canto questa canzone perché amo l'uomo, so che qualcuno di voi non lo capisce… Ho visto l'ago e il danno compiuto, un po' di questo è in ognuno, ma ogni drogato è come un sole che tramonta.”

Neil Young (1945) cantautore, chitarrista e ambientalista canadese

da "The Needle and the Damage Done" Harvest 1972)

Argomenti correlati