“La mediocrità, la paura, la soggezione al mondo. Tutto questo mi appare oggi come uno specchio doppio che il principe di questo mondo fa scivolare come un diaframma tra le radici e le cime dell'anima: affinché a queste non sia più dato specchiarsi in quelle né ad entrambe nutrirsi le une delle altre, felicemente, come il cielo e la terra.
Non solo questo specchio tenta di separare le due parti dell'anima ma di isolarle entrambe in ostinata contemplazione di sé: le radici delle radici, le cime delle cime. Nascono così i linguaggi a sezioni stagne; da un lato: «la vita è un'altra cosa, serbare un sano senso delle proporzioni, non facciamo letteratura», dall'altro: «la sublime missione, il sacro nome» ecc.
La retorica delle radici è instaurata e quella delle cime e la pietrificazione, a un tempo dell'idea come della vita.”
Gli imperdonabili
Origine: Da Fiaba e mistero, Parco dei cervi, p. 156.
Argomenti
radice , specchio , fiaba , soggezione , stagno , sezione , parco , ostinato , retorica , proporzione , contemplazione , mondo , doppio , missione , vita , sublime , sacro , lato , linguaggio , mister , letteratura , mistero , cielo , principio , dato , principe , paura , nome , idea , terra-terra , senso , terra , oggi , tempo , due-giorni , cosa , ecc. , anima , altroCristina Campo 59
scrittrice, poetessa e traduttrice italiana 1923–1977Citazioni simili

“Siamo due radici | che si dividono per ricominciare a crescere. (da Il mondo prima di te”
Bye bye

da Virtù della Clausura https://web.archive.org/web/20160101000000/http://archiviostorico.corriere.it/2007/aprile/19/Virtu_della_clausura_co_9_070419121.shtml, Corriere della sera, 19 aprile 2007

“Amo gli alberi. Sono come noi. Radici per terra e testa verso il cielo.”

Origine: Da Come ricevere vita dal cielo ("De vita coelitus comparanda"), traduzione e commento di Giacomo Albano, edizioni Lulu, 2014, p. 23.