Frasi di William Wordsworth
pagina 2

William Wordsworth è stato un poeta inglese.

Assieme a Samuel Taylor Coleridge è ritenuto il fondatore del Romanticismo e soprattutto del naturalismo inglese, grazie alla pubblicazione nel 1798 delle Lyrical Ballads , primo vero e proprio manifesto del movimento in Inghilterra. L'amico Coleridge vi contribuì con La ballata del vecchio marinaio , che apriva la raccolta nella prima edizione . Benché il poema postumo The Prelude di Wordsworth sia considerato il suo capolavoro, sono in realtà le Ballate liriche ad influenzare in modo determinante il paesaggio letterario ottocentesco.

Il carattere decisamente innovativo della sua poesia, ambientata nella cornice suggestiva del Lake District, nel nord del Cumberland, sta nella scelta dei protagonisti, personaggi di umile estrazione tratti dalla vita di tutti i giorni, e di un linguaggio semplice e immediato che ricalca da vicino la loro parlata.

Da considerare di eguale importanza per la letteratura romantica inglese è la Prefazione alla raccolta aggiunta all'edizione del 1802, di fatto un vero e proprio saggio critico in cui sono esposte le idee-cardine della poetica romantica.

Wordsworth, Coleridge e Southey, che si ispirarono alla medesima cornice paesaggistica dei Laghi, furono denominati Lake Poets, poeti del lago. Iniziatori di quello che è passato alla storia come romanticismo etico , essi ne costituirono la prima generazione, mentre nella seconda si possono annoverare George Gordon Byron , Percy Bysshe Shelley e John Keats . Il romanticismo più tardo , persa la spinta rivoluzionaria e innovativa dei predecessori, ripiega generalmente su posizioni moralistico–didattiche : per questo esso è ritenuto parte del compromesso vittoriano. Wikipedia  

✵ 7. Aprile 1770 – 23. Aprile 1850   •   Altri nomi Уильям Вордсворт, ویلیام وردزورث
William Wordsworth photo
William Wordsworth: 316   frasi 3   Mi piace

William Wordsworth frasi celebri

“Non totalmente ignari, | e non completamente nudi, | ma trascinando nuvole di gloria discendiamo | da Dio, che è la nostra casa: | nell'infanzia, il paradiso è in noi.”

Origine: Da Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood; citato in Jeremy Rifkin, La civiltà dell'empatia: la corsa verso la coscienza globale nel mondo in crisi, traduzione di Paolo Canton, Mondadori, Milano, 2010, p. 327. ISBN 978-88-04-59548-9

“Tuttavia la nostra vera sventura non è tanto che gli anni volino via da noi ma ciò che ci lasciano andandosene.”

Origine: Citato in Guillaume Musso, Central Park, traduzione di Sergio Arecco, Bompiani, 2016, p. 87.

William Wordsworth Frasi e Citazioni

“La luce che non fu mai, su mare o terra.”

Elegiac Stanzas (v. 15)

William Wordsworth: Frasi in inglese

“A living thing
Produced too slowly ever to decay;
Of form and aspect too magnificent
To be destroyed.”

Yew-Trees, l. 9 (1803).
Contesto: Of vast circumference and gloom profound,
This solitary Tree! A living thing
Produced too slowly ever to decay;
Of form and aspect too magnificent
To be destroyed.

“Now wilt thou then forget,
That after many wanderings, many years
Of absence, these steep woods and lofty cliffs,
And this green pastoral landscape, were to me
More dear, both for themselves, and for thy sake.”

William Wordsworth libro Lyrical Ballads

Stanza 4.
Lyrical Ballads (1798–1800), Lines written a few miles above Tintern Abbey (1798)
Contesto: If I should be, where I no more can hear
Thy voice, nor catch from thy wild eyes these gleams
Of past existence, wilt thou then forget
That on the banks of this delightful stream
We stood together; And that I, so long
A worshipper of Nature, hither came,
Unwearied in that service: rather say
With warmer love, oh! with far deeper zeal
Of holier love. Now wilt thou then forget,
That after many wanderings, many years
Of absence, these steep woods and lofty cliffs,
And this green pastoral landscape, were to me
More dear, both for themselves, and for thy sake.

“The music in my heart I bore
Long after it was heard no more.”

Origine: Great Narrative Poems Of The Romantic Age

“What though the radiance which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,
Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower;
We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind.”

Variante: Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower;
We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;
In the primal sympathy
Which having been must ever be...
Origine: Ode: Intimations Of Immortality From Recollections Of Early Childhood

“The eye—it cannot choose but see;
we cannot bid the ear be still;
our bodies feel, where'er they be,
against or with our will.”

William Wordsworth libro Lyrical Ballads

Expostulation and Reply, st. 5 (1798).
Origine: Lyrical Ballads (1798–1800)

“My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky”

My Heart Leaps Up When I Behold, (1802)
The last three lines of this form the introductory lines of the long Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood begun the next day.
Contesto: My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.

“Habit rules the unreflecting herd.”

Part II, No. 28 - Reflections.
Ecclesiastical Sonnets (1821)

“For I have learned
To look on nature, not as in the hour
Of thoughtless youth; but hearing oftentimes
The still, sad music of humanity,
Nor harsh nor grating, though of ample power
To chasten and subdue.”

William Wordsworth libro Lyrical Ballads

Stanza 3.
Origine: Lyrical Ballads (1798–1800), Lines written a few miles above Tintern Abbey (1798), Lines Composed a Few Miles Above Tintern Abbey
Contesto: That time is past,
And all its aching joys are now no more,
And all its dizzy raptures. Not for this
Faint I, nor mourn nor murmur, other gifts
Have followed; for such loss, I would believe,
Abundant recompence. For I have learned
To look on nature, not as in the hour
Of thoughtless youth; but hearing oftentimes
The still, sad music of humanity,
Nor harsh nor grating, though of ample power
To chasten and subdue. And I have felt
A presence that disturbs me with the joy
Of elevated thoughts; a sense sublime
Of something far more deeply interfused,
Whose dwelling is the light of setting suns,
And the round ocean and the living air,
And the blue sky, and in the mind of man;
A motion and a spirit, that impels
All thinking things, all objects of all thought,
And rolls through all things. Therefore am I still
A lover of the meadows and the woods,
And mountains; and of all that we behold
From this green earth; of all the mighty world
Of eye, and ear,—both what they half create,
And what perceive; well pleased to recognise
In nature and the language of the sense,
The anchor of my purest thoughts, the nurse,
The guide, the guardian of my heart, and soul
Of all my moral being.

“… and we shall find
A pleasure in the dimness of the stars.”

William Wordsworth libro Lyrical Ballads

Origine: Lyrical Ballads

“One impulse from a vernal wood
May teach you more of man,
Of moral evil and of good,
Than all the sages can.”

William Wordsworth libro Lyrical Ballads

The Tables Turned, st. 6 (1798).
Lyrical Ballads (1798–1800)

“The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.”

My Heart Leaps Up When I Behold, (1802)
The last three lines of this form the introductory lines of the long Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood begun the next day.
Contesto: My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.

Autori simili

George Gordon Byron photo
George Gordon Byron 40
poeta e politico inglese
Percy Bysshe Shelley photo
Percy Bysshe Shelley 23
poeta inglese
William Blake photo
William Blake 69
poeta, incisore e pittore inglese
Emily Brontë photo
Emily Brontë 36
scrittrice e poetessa inglese
Arthur Rimbaud photo
Arthur Rimbaud 85
poeta francese
Henry Wadsworth Longfellow photo
Henry Wadsworth Longfellow 2
scrittore e poeta statunitense
Thomas Hardy photo
Thomas Hardy 39
poeta e scrittore britannico
Sully Prudhomme photo
Sully Prudhomme 12
poeta francese
Léon Bloy photo
Léon Bloy 27
scrittore, saggista e poeta francese