André Gide frasi celebri
Frasi sull'arte di André Gide
Incontri e pretesti
Incontri e pretesti
Frasi su Dio di André Gide
Origine: Da Il dio che è fallito, Baldini Castoldi Dalai, p. 208.
“Famiglie! Vi odio! Focolari chiusi; porte serrate; geloso possesso della felicità.”
Origine: Da I nutrimenti terrestri.
André Gide Frasi e Citazioni
Origine: Citato in Focus, n. 112, p. 98.
“Bisogna lasciare la ragione agli altri perché questo li consola del non avere altro.”
Variante: Bisogna lasciare la ragione agli altri perché questo li consola di non aver altro.
Origine: Dalla lettera a Proust del 3 maggio 1921, fingendo di recensire Swann; citato in Alessandro Piperno, Alla recherche di Proust, in Il secolo gay, Diario del mese, gennaio 2006, p. 41.
“[Simone Weil] La santa degli esclusi.”
Origine: Citato in Thomas R. Nevin, Simone Weil: Ritratto di un'ebrea che si volle esiliare, traduzione di Giulia Boringhieri, Bollati Boringhieri, Torino, 1997, p. 421. ISBN 88-339-1056-3
Origine: Da Corydon, Dall'Oglio, Milano, 1952, p. 83.
“Non si può allo stesso tempo essere sinceri e sembrare tali.”
L'immoralista
Origine: Citato in Frammenti, La Fiera Letteraria, 14 agosto 1960; disponibile su fondazionemarinopiazzolla.it http://www.fondazionemarinopiazzolla.it/Frammenti.php.
OSCAR WILDE in Memoriam (Ricordi) edizione numerata di 1000 copie Mario Luca Giusti Firenze 1979
L'immoralista
Origine: Da Emilia Surmonte, Il grand tour di André Gide a Ravello, citato in Corriere del Mezzogiorno.it, 11 agosto 2010, https://corrieredelmezzogiorno.corriere.it/napoli/notizie/arte_e_cultura/2010/11-agosto-2010/grand-tour-andre-gide-ravello--1703558230938.shtml
André Gide: Frasi in inglese
“It is with noble sentiments that bad literature gets written.”
C'est avec de beaux sentiments qu'on fait de la mauvaise littérature.
Letter to François Mauriac (1929)
“O my dearest and most lovable thought, why should I try further to legitimize your birth?”
“Characters,” p. 310
Pretexts: Reflections on Literature and Morality (1964)
Pourtant il me semble que, n'eussé-je connu ni Dostoïevski, ni Nietzsche, ni Freud, ni X. ou Z., j'aurais pensé tout de même, et que j'ai trouvé chez eux plutôt une autorisation qu'un éveil. Surtout ils m'ont appris à ne plus douter de moi-même, à ne pas avoir peur de ma pensée et à me laisser mener par elle, puisqu'aussi bien je les y retrouvais.
“Characters,” p. 306
Pretexts: Reflections on Literature and Morality (1964)
“Sin is whatever obscures the soul.”
Le péché, c'est ce qui obscurcit l'âme.
La Symphonie Pastorale (1919)
...que toute émotion sache te devenir une ivresse. Si ce que tu manges ne te grise pas, c'est que tu n'avais pas assez faim.
Les Nourritures Terrestres (1897)
“The abominable effort to take one’s sins with one to paradise.”
Detached Pages, entry for 1913
Journals 1889-1949
“Characters,” p. 304
Pretexts: Reflections on Literature and Morality (1964)
“An Unprejudiced Mind,” p. 324
Pretexts: Reflections on Literature and Morality (1964)
Detached Pages, entry for 1913
Journals 1889-1949
“An Unprejudiced Mind,” p. 311
Pretexts: Reflections on Literature and Morality (1964)
Entry for January 21, 1929
Journals 1889-1949
“Believe those who seek the truth, doubt those who find it; doubt all, but do not doubt yourself.”
Ainsi soit-il; ou, Les Jeux sont faits
So be it; or, The chips are down
Gallimard
1952
174
Originale: (fr) Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent; doutez de tout, mais ne doutez pas de vous-même.