Paul Claudel frasi celebri
Origine: Citato in Poesia, anno XII, marzo 1999 n. 126, Crocetti Editore.
“Il tempo è il mezzo per essere che viene offerto a tutto ciò che sarà affinché non sia più.”
Origine: Da Arte poetica, p. 57.

Paul Claudel Frasi e Citazioni
Origine: Citato in Focus, n. 81, p. 144.
Origine: Da una lettera a Jacques Rivière; citato in Gianfranco Ravasi, L'incontro: ritrovarsi nella preghiera, Oscar Mondadori, Milano, 2014, pp. 38-39. ISBN 978-88-04-63591-8
Origine: Citato in Fernando Palazzi,  Dizionario degli aneddoti http://books.google.it/books?id=DQWLSgldYUYC&pg=PA99&lpg=PA99, I Nani, Baldini Castoldi Dalai, 2000, pag. 99. ISBN 8880896016, ISBN 9788880896012
“[Arthur Rimbaud] Mistico allo stato selvaggio.”
Origine: Citato in Henri Daniel-Rops, Rimbaud, traduzione di G.L. Pizzolari, Morcelliana, Brescia, 1947, p. 19.
Pietro di Craon, p. 26
L'annunzio a Maria
“Chi se n'è andato non ritornerà, e ciò che una volta è stato donato non può essere ripreso.”
Anna Vercors, p. 168
L'annunzio a Maria
Anna Vercors, p. 169
L'annunzio a Maria
Anna Vercors, p. 170
L'annunzio a Maria
L'annunzio a Maria
Paul Claudel: Frasi in inglese
Il n'y a pour les choses et pour les poèmes qu'une seule manière d'être nouveaux, c'est d'être vrais et qu'une seule manière d'être jeunes, c'est d'être éternels.
Positions et propositions (Paris: Gallimard, 1928) p. 16; John O'Connor (trans.) Ways and Crossways (London: Sheed & Ward, 1935) p. 49.
Il y a une chose plus triste à perdre que la vie, c’est la raison de vivre,
Plus triste que de perdre ses biens, c’est de perdre son espérance.
L'otage (Paris: Édition de la Nouvelle revue française, 1911) p. 162; Pierre Chavannes (trans.) The Hostage (New Haven: Yale University Press, 1917) p. 130.
Quoted by Claud Cockburn, In Time of Trouble (London: Rupert Hart-Davis, 1956) p. 264.
Remark to a party of American officials invited to the French Embassy, as the Hoover Moratorium was being agreed in 1931.
“Order is the pleasure of the reason; but disorder is the delight of the imagination.”
Si l'ordre est le plaisir de la raison, le désordre est le délice de l'imagination.
Le soulier de satin: ou, Le pire n'est pas toujours sûr (Paris: Gallimard, [1929] 1936) vol. 1, p. 12; John O'Connor (trans.) The Satin Slipper (London: Sheed & Ward, 1931) p. xxiii.
as quoted in "The man who got it right," The New York Review of Books, Volume 60, Number 13, August 15, 2013, p. 72
J'avais complètement oublié la religion et j'étais à son égard d'une ignorance sauvage. La première lueur de vérité me fut donnée par la rencontre des livres d'un grand poète, à qui je dois une éternelle reconnaissance, et qui a eu dans la formation de ma pensée une part prépondérante, Arthur Rimbaud. La lecture des Illuminations, puis, quelques mois après, d'Une Saison en enfer, fut pour moi un événement capital. Pour la première fois, ces livres ouvraient une fissure dans mon bagne matérialiste et me donnaient l'impression vivante et presque physique du surnaturel.
"My Conversion," December 1886, as translated in Negritude and the Civilization of the Universal, p. 28