Frasi di Roger Ebert
pagina 6

Roger Joseph Ebert è stato un critico cinematografico e sceneggiatore statunitense.

Vinse il Premio Pulitzer per la critica nel 1975. Ebert ha condotto una trasmissione televisiva dedicata al cinema , è autore di numerosi saggi ed è stato il critico del quotidiano Chicago Sun-Times. Ha scritto alcuni film di Russ Meyer, suo grande amico.

Nel giugno 2005 è stato il primo critico cinematografico ad avere una stella nella Hollywood Walk of Fame.

✵ 18. Giugno 1942 – 4. Aprile 2013   •   Altri nomi راجر ایبرت, రోజెర్ ఎబెర్ట్, Роджър Еберт, Ռոջեր Էբերթ
Roger Ebert photo
Roger Ebert: 303   frasi 4   Mi piace

Roger Ebert frasi celebri

“Ecco un suggerimento per gli sceneggiatori di thriller: non potete sbagliare se tutti i personaggi del vostro film sono intelligenti quanto la maggior parte degli appartenenti al vostro pubblico.”

Here's a suggestion for thrillermakers: You can't go wrong if all of the characters in your movie are at least as intelligent as most of the characters in your audience.

“Senza l'ispettore capo e tutto ciò che rappresenta, Trappola di cristallo sarebbe stato un thriller più che discreto. Con lui è un pasticcio ed è un peccato, perché il film ha superbi effetti speciali, impressionanti scene con stuntman e una buona recitazione, specialmente quella di Alan Rickman nel ruolo del terrorista.”

Without the deputy chief and all that he represents, "Die Hard" would have been a more than passable thriller. With him, it's a mess, and that's a shame, because the film does contain superior special effects, impressive stunt work and good performances, especially by Rickman as the terrorist.

Frasi sulla vita di Roger Ebert

“Il personaggio di V e la sua relazione con Evey (Natalie Portman) ci ricorda inevitabilmente il Fantasma dell'Opera. V e il fantasma sono entrambi mascherati, si muovono attraverso spazi sotterranei, controllano gli altri attraverso la leva della loro immaginazione e hanno un conto in sospeso. Una differenza, una importante differenza, è che il travestimento del viso di V non si muove (a differenza, ad esempio, dei volti di un cattivo di Batman), ma è una maschera che ha sempre la stessa espressione sorridente. Dietro alla maschera c'è l'attore Hugo Weaving, che ha usato la voce e il linguaggio del corpo per creare un personaggio, ma mi sono ricordato del mio problema con il trenino Thomas: Se qualcosa parla, le sue labbra devono muoversi.”

The character of V and his relationship with Evey (Natalie Portman) inescapably reminds us of the Phantom of the Opera. V and the Phantom are both masked, move through subterranean spaces, control others through the leverage of their imaginations and have a score to settle. One difference, and it is an important one, is that V's facial disguise does not move (unlike, say, the faces of a Batman villain) but is a mask that always has the same smiling expression. Behind it is the actor Hugo Weaving, using his voice and body language to create a character, but I was reminded of my problem with Thomas the Tank Engine: If something talks, its lips should move.

“[Su La dolce vita] Poiché il film ha avuto per me significati sempre differenti nelle diverse fasi della mia vita, eppure ha sempre avuto un significato, e poiché evidentemente anche per Fellini è avvenuto qualcosa del genere, credo che vorrò sempre vedere questo film un'altra volta. Non diventerà mai stantio perché io non ho ancora finito di cambiare.”

Because the movie has meant different things to me at different stages in my life, but has always meant something, and because it clearly did for Fellini too, I think I will always want to see it again. It won't grow stale, because I haven't finished changing.

Roger Ebert Frasi e Citazioni

“[Su La dolce vita] Quando vidi il film poco dopo la morte di Mastroianni, pensai che Fellini e Marcello avessero preso un attimo di scoperta e lo avessero reso immortale.”

When I saw the movie right after Mastroianni died, I thought that Fellini and Marcello had taken a moment of discovery and made it immortal.

“Ultimamente i film sembrano insoddisfatti a meno che non aggiungano scene finali che ridefiniscano la realtà di tutto ciò che hanno raccontato prima; chiamiamola la sindrome di Keyser Soze.”

A lot of recent films seem unsatisfied unless they can add final scenes that redefine the reality of everything that has gone before; call it the Keyser Soze syndrome.

“A mio parere [il personaggio di Tyler Durden] non ha verità utili. È un bullo […] Nessuno dei membri diventa più forte o più libero per via della loro appartenenza al Fight Club; sono ridotti a patetici cultisti. Di conseguenza indossano camicie nere e si arruolano come fossero skinhead.”

In my opinion, he has no useful truths. He's a bully [...] None of the Fight Club members grows stronger or freer because of their membership; they're reduced to pathetic cultists. Issue them black shirts and sign them up as skinheads.

“Quando vedi dei bravi attori in un progetto come questo ti viene da chiederti se hanno firmato il contratto come un'alternativa all'andare in canoa.”

When you see good actors in a project like this, you wonder if they signed up as an alternative to canyoneering.
Origine: Citato in Brutte recensioni di film bellissimi http://www.ilpost.it/2016/02/06/recensioni-brutte-film-belli/recensioni-negative-di-film-bellissimi/, il Post, 2 febbraio 2016.

“Fight Club è una montagna russa mascherata da filosofia — il tipo di montagna russa in cui alcuni finiscono per vomitare mentre altri non vedono l'ora di salirci di nuovo.”

Fight Club is a thrill ride masquerading as philosophy--the kind of ride where some people puke and others can't wait to get on again.

“[Alien 3 è] uno dei "film brutti" più belli che abbia mai visto […].”

[...] one of the best-looking bad movies I have ever seen [...].

“[Su La dolce vita] Potrei aggiungere che si tratta di uno dei film visivamente più fluidi mai realizzato, un film che si avvicina alla musica nella sua impetuosa passione, non solo perché la partitura di Nino Rota è tra le migliori che siano mai state realizzate, ma perché i personaggi sembrano muoversi con la musica dentro di loro (gioiosa, lussuriosa, eccitante, dubbiosa, triste). Fellini ha lavorato in Italia in un'epoca di dialoghi doppiati, e qualche volta ha inserito musica ad alto volume mentre filmava le scene. Questo è il motivo per cui sembra che i personaggi seguano ritmi non udibili.”

I might add that it is one of the most visually fluid movies ever made, a movie that approaches music in its rushing passion, not simply because Nino Rota's score is one of the best ever recorded, but because the characters seem to move with music within them (joyful, lustful, exciting, doubtful, sad). Fellini worked in Italy at a time of dubbed dialogue, and he sometimes played music loudly as he filmed a scene. That's why the characters often seem to be moving to unheard rhythms.

“Il titolo del film è Trappola di cristallo e mostra Bruce Willis in un altro di quei ruoli d'azione di Hollywood in cui la camicia dell'eroe è stappata fin dalla prima scena, così puoi vedere quanto tempo ha passato in palestra.”

The name of the movie is "Die Hard," and it stars Bruce Willis in another one of those Hollywood action roles where the hero's shirt is ripped off in the first reel so you can see how much time he has been spending at the gym.

“Thriller come questo necessitano di essere macchine ben lubrificate, senza neppure un momento sprecato. Interruzioni inadeguate e sbagliate rivelano la fragile natura della trama e le impediscono di funzionare.”

Thrillers like this need to be well-oiled machines, with not a single wasted moment. Inappropriate and wrongheaded interruptions reveal the fragile nature of the plot and prevent it from working.

“Adoro quando un film prende il controllo, spazza via i miei dubbi e le mie obiezioni, e mi costringe a ridere. Sto avendo una reazione fisica, e non una intellettuale. C'è veramente libertà nel ridere così forte. Mi sento rinato.”

I love it when a movie takes control, sweeps away my doubts and objections, and compels me to laugh. I'm having a physical reaction, not an intellectual one. There's such freedom in laughing so loudly. I feel cleansed.

“Dopo mesi e mesi di commedie che non mi hanno fatto ridere, eccone infine una che c'è riuscita.”

After months and months of comedies that did not make me laugh, here at last is one that did.

“Che benedetto sollievo è la risata. [Il film] se ne frega delle buone maniere, dei valori, della correttezza politica e del decoro. Ci espone per quello che siamo, l'unico animale con il senso dell'umorismo.”

What a blessed relief is laughter. It flies in the face of manners, values, political correctness and decorum. It exposes us for what we are, the only animal with a sense of humor.

“Mi sono fermato qua alla tastiera, cercando di decidere come descriverti (a) in un giornale per famiglie e (b) senza tuttavia anticipare il divertimento. Non posso. Osserverò semplicemente che, subito dopo che la scena è "esplosa" per incredibili e prolungate risate, i Farrelly trovano un modo per accecarci con una conseguenza completamente inaspettata che ci fa nuovamente scatenare.”

I have paused here at the keyboard for many minutes, trying to decide how to describe them (a) in a family newspaper, and (b) without spoiling the fun. I cannot. I will simply observe in admiration that after the scene explodes in disbelieving, prolonged laughter, the Farrellys find a way to blindside us with a completely unanticipated consequence that sets us off all over again.

“Per quanto posso dire, l'ispettore capo c'è nel film solo per un motivo: sbagliare costantemente in ogni azione e fornire un falso contrappeso ai progressi di Willis. Il personaggio è così volutamente inutile, così stupido, che sembra il risultato della 'Sindrome di trama idiota', e che da solo riesce a pregiudicare l'ultima parte del film.”

As nearly as I can tell, the deputy chief is in the movie for only one purpose: to be consistently wrong at every step of the way and to provide a phony counterpoint to Willis' progress. The character is so willfully useless, so dumb, so much a product of the Idiot Plot Syndrome, that all by himself he successfully undermines the last half of the movie.

“Riguardo a un livello tecnico, ci sarebbe molto da dire su Trappola di cristallo.”

È quando arriviamo ad alcune delle inutili aggiunte della sceneggiatura che il film si dà il colpo di grazia.
On a technical level, there's a lot to be said for "Die Hard." It's when we get to some of the unnecessary adornments of the script that the movie shoots itself in the foot.

“Ecco un film che ha il coraggio di essere sudicio. I draghi vivono in tane maleodoranti sotto le profondità di montagne sgretolanti, e per raggiungerli bisogna attraversare laghi di fuoco e cercare in qualche modo di evitare di essere divorato vivo da draghetti cuccioli.”

Here is a movie with the courage to be grungy. Dragons live in smelly lairs deep beneath crumbling mountains, and to reach them you have to cross lakes of fire and somehow avoid being eaten alive by little baby dragons.

Roger Ebert: Frasi in inglese

“The movie stars six teenage characters who have been marketed on TV and in toy stores. They have names, but no discernible personalities. None of them ever says anything more interesting than "You guys!" As teenagers, they are skilled in-line skaters and karate fighters, but they don't get their real powers until they turn into faceless clones in Power Rangers uniforms with plastic masks and helmets. Is that the message? Faceless conformity is the way to success? Certainly the Rangers are not individuals in or out of uniform, but I wonder if they don't represent a triumph of merchandising over creativity. Children's heroes have traditionally been individualistic and eccentric. The Rangers are not, properly speaking, even characters. They are color-coded products… Paging through the movie's press kit, I came across this quote attributed to Amy Jo Johnson, who plays Kimberly, the Pink Power Ranger: " `Mighty Morphin Power Rangers™: The Movie' is a mix between Star Wars and The Wizard of Oz. " I wonder if Amy Jo actually said "TM" when she was delivering that wonderfully fresh and spontaneous quote, which is so much more involved than anything she says in the movie. More to the point, I wonder if she has ever seen "Star Wars" or "The Wizard of Oz."”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/mighty-morphin-power-rangers-the-movie-1995 of Mighty Morphin' Power Rangers: The Movie (30 June 1995)
Reviews, Half-star reviews

“There is a word for this movie, and that word is: Ick.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/good-luck-chuck-2007 of Good Luck Chuck (21 September 2007)
Reviews, One-star reviews

“Life's missed opportunities, at the end, may seem more poignant to us than those we embraced — because in our imagination they have a perfection that reality can never rival.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/the-sleepy-time-gal-2002 of The Sleepy Time Gal (22 November 2002)
Reviews, Three-and-a-half star reviews

“Last year, I reviewed a nine-hour documentary about the lives of Mongolian yak herdsmen, and I would rather see it again than sit through The Frighteners.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/the-frighteners-1996 of The Frighteners (19 July 1996)
Reviews, One-star reviews

“Troy is based on the epic poem The Iliad by Homer, according to the credits. Homer's estate should sue.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/troy-2004 of Troy (14 May 2004)
Reviews, Two star reviews

“Terri (Hilary Duff)'s new roommate is Denise (Dana Davis), who plans to work hard for a scholarship, and resents Terri as a distraction. Sizing up Terri's wardrobe and her smile, she tells her: "You're like some kind of retro Brady Buncher."”

I hate it when a movie contains its own review.
Review http://www.rogerebert.com/reviews/raise-your-voice-2004 of Raise Your Voice (8 October 2004)
Reviews, One-star reviews

“If you plan to miss this movie, better miss it quickly; I doubt if it'll be around to miss for long.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/americathon-1979 of Americathon (1 January 1979)
Reviews, Half-star reviews

“One hopeful sign that the filmmakers can learn and grow is that the sequel does not contain a single pie, if you know what I mean.”

Review http://www.rogerebert.com/reviews/american-pie-2-2001 of American Pie 2 (10 August 2001)
Reviews, Three star reviews

Autori simili

Stan Lee photo
Stan Lee 5
fumettista, editore e produttore cinematografico statuniten…
Ray Bradbury photo
Ray Bradbury 74
scrittore statunitense
Andy Warhol photo
Andy Warhol 79
pittore, scultore, regista, produttore cinematografico, dir…
Marilyn Monroe photo
Marilyn Monroe 120
attrice, cantante, modella e produttrice cinematografica st…
Thomas Stearns Eliot photo
Thomas Stearns Eliot 40
poeta, saggista e critico letterario statunitense
Woody Allen photo
Woody Allen 209
regista, sceneggiatore, attore, compositore, scrittore e co…
Sylvester Stallone photo
Sylvester Stallone 6
attore, sceneggiatore, regista , produttore cinematografico…
Barbra Streisand photo
Barbra Streisand 11
regista, attore, produttore cinematografico, cantante, comp…
Guillaume Apollinaire photo
Guillaume Apollinaire 20
poeta, scrittore e critico d'arte francese
José Saramago photo
José Saramago 214
scrittore, critico letterario e poeta portoghese