“Nella grande piana ai piedi dei primi contrafforti del Tauro, confluiscono stremati i resti delle carovane. Di quanti, di quante biancheggiano ormai le ossa sui sentieri, quanti gonfi cadaveri sono trasportati dall'Eufrate; quanti bambini, quante ragazze sono scomparsi. Il gruppetto dei superstiti della piccola città si attenda penosamente sotto due alberi scarni, mentre un falco alto gira nel cielo limpidissimo. È luglio, chissà. Nessuno tiene più il conto dei giorni.
Dove sono i castelli di Cilicia, dove il regno crociato dei Lusignano? Nella nebbia, nel calore accecante, fra i resti miserabili di quel popolo orgoglioso si aggirano i fantasmi degli arcieri invincibili bagratidi, dei cavalieri con l'orifiamma al vento. E un delicato vento di morte soffia sulle guance accaldate, sui volti riarsi, portando frescura, abbandonata inerzia, consolazione: e Shushanig vede le belle forti angele guerriere che vengono a prenderla, insieme a Sempad a cavallo, bello come quando andava a caccia con l'amico nel paese dei Lazi.”

La masseria delle allodole

Estratto da Wikiquote. Ultimo aggiornamento 21 Maggio 2020. Storia

Citazioni simili

Salvatore Quasimodo photo

“Dal giorno, superstite | con gli alberi mi umilio.”

Sul colle delle "Terre bianche"
Ed è subito sera, Erato e Apòllion

Jack Kerouac photo
Paco Ignacio Taibo II photo
Jack Kerouac photo
L'Aura photo

“Mentre corri guarda i piedi le tue tracce son sentieri | che gli altri non percorreranno.”

L'Aura (1984) cantautrice italiana

da Alice, n. 11
Okumuki

Luigi Comencini photo
Ed McBain photo

“Luglio. Caldo. In città i due termini sono sinonimi, significano la stessa cosa. […] Caldo e Luglio, due gemelli nati per far soffrire la gente.”

Ed McBain (1926–2005) scrittore e sceneggiatore statunitense

Origine: Da Lo spettacolo è finito.

Luigi Pirandello photo
Jack Kerouac photo

Argomenti correlati