“L'abitudine ci è data dall'alto: essa è il surrogato della felicità.”
cap. II, st. XXXI
Evgénij Onégin
Aleksandr Sergeevič Puškin è stato un poeta, saggista, scrittore e drammaturgo russo.
In filologia egli è considerato il fondatore della lingua letteraria russa contemporanea e le sue opere, tra le migliori espressioni del romanticismo russo, hanno ispirato numerosi scrittori, compositori e artisti. Le sue opere rappresentano tuttora una tra le migliori espressioni della letteratura russa, in quanto nonostante i quasi due secoli passati dalla loro creazione, ci presentano una lingua tuttora viva e attuale.
“L'abitudine ci è data dall'alto: essa è il surrogato della felicità.”
cap. II, st. XXXI
Evgénij Onégin
La Rusalka
scena II
Il Convitato di Pietra
Origine: La figlia del capitano, p. 47
“Spesso […] la vita mi è sembrata una ferita insopportabile.”
da Mozart e Salieri, in Opere, scena I
“Da un cane selvatico ci si deve contentare di prendere anche un solo ciuffo di lana.”
cap. IX, p. 101
La figlia del capitano
“Chi ha vissuto e pensato, questi non può nella sua anima non disprezzare gli uomini.”
cap. I, st. XLVI
Evgénij Onégin
“Chi non sa conservare l'eredità paterna morirà in miseria, nonostante qualsiasi sforzo demoniaco.”
Origine: La donna di picche, p. 264-265
“Donn'Anna: Chi siete dunque?
Don Giovanni: Un'infelice, vittima di una passione disperata.”
scena III
Il Convitato di Pietra
Variante: Donn'Anna': Chi siete dunque?
'Don Giovanni': Un'infelice, vittima di una passione disperata.
scena III
Il Convitato di Pietra
“I denari per noi sono buoni sempre, ad ogni età.”
scena I
Il Cavaliere Avaro
“La solitudine e l'ozio rovinano i giovani.”
scena III
Il Cavaliere Avaro
Origine: La figlia del capitano, p. 21
“Il saltimbanco non è amico del pop.”
Borìs Godunòv
Origine: In russo, prete o sacerdote della chiesa ortodossa.
Borìs Godunòv
“Di quale ardore brucia un bacio in mezzo al gelo.”
Origine: Citato in L'amore è tutto di Dino Basili, p. 48, Tascabili economici newton, Febbraio 1996.
da Un festino durante la peste, in Opere
“Il crudele è un po' più debole e la paura vive in un'anima languente di passioni.”
da Un festino durante la peste
da Scene dei tempi cavallereschi, in Opere
“Io Puskin ho scritto Le Lettere.”
Voi signori professori, critici, editori siete i postini, soltanto i postini.
Origine: Citato in Gian Paolo Sevino, recensione di Errata di George Steiner, RES, anno IX numero 17, marzo 1999, p. 63.
he exclaimed, seized with terror.
VI.
The Queen of Spades (1833)
“Upon the brink of the wild stream
He stood, and dreamt a mighty dream.”
Originale: (ru) На берегу пустынных волн Стоял он, дум великих полн.
Origine: The Bronze Horseman (1833) trans. Charles Johnston.