Frasi di George Gordon Byron
pagina 8

George Gordon Noel Byron, sesto barone di Byron, meglio noto come Lord Byron RS , è stato un poeta e politico inglese.



Considerato da molti uno dei massimi poeti britannici, Byron è stato un uomo di spicco nella cultura del Regno Unito durante il secondo Romanticismo, del quale è stato l'esponente più rappresentativo insieme con John Keats e Percy Bysshe Shelley. Wikipedia  

✵ 22. Gennaio 1788 – 19. Aprile 1824   •   Altri nomi Lord Byron, Lord George Gordon Noel Byron
George Gordon Byron photo
George Gordon Byron: 267   frasi 68   Mi piace

George Gordon Byron frasi celebri

George Gordon Byron frase: “L'amicizia è Amore senza le sue ali.”

“L'amicizia è Amore senza le sue ali.”

Origine: Da Ore d'ozio

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

Frasi sull'amore di George Gordon Byron

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

Frasi sulla vita di George Gordon Byron

“Se Laura fosse stata la moglie del Petrarca, pensate | che lui avrebbe scritto sonetti tutta la vita?”

Don Giovanni
Origine: Citato in Elena Spagnol, Citazioni, Garzanti, 2003.

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

George Gordon Byron Frasi e Citazioni

“Chi ha da fare non ha tempo per le lacrime.”

Origine: Da I due Foscari, Atto IV, Scena 1

“Oh Roma! mia patria! città dell'anima!”

IV canto
Il pellegrinaggio del giovane Aroldo

Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?

“I cristiani hanno bruciato sul rogo altri cristiani, nella ferma convinzione che tutti gli apostoli avrebbero fatto altrettanto.”

Origine: Citato in Anthony Clifford Grayling, Il significato delle cose

“Nello sport puoi scegliere tra il piacere della vittoria e il piacere della sconfitta.”

Origine: Citato in Marco Pastonesi e Giorgio Terruzzi, Palla lunga e pedalare, Dalai Editore, 1992, p. 100, ISBN 88-8598-826-2.

“Noi del mestiere siam tutti pazzi. Alcuni sono affetti da gaiezza, altri da melanconia, ma tutti siamo più o meno toccati.”

Origine: Citato in Kay Redfield Jamison, Toccato dal fuoco, traduzione di A. Serra, TEA, 2009, cap. 1, p. 18.

“Il diavolo non ha al suo arco frecce che vadano dritto al cuore più di una bella voce.”

Origine: Citato in Leggendo qua e là..., La settimana enigmistica, N. 4370, p. 4.

“Ma prima che io parta, Tom Moore, | Eccoti un doppio brindisi! | Ecco un sospiro per chi mi ama, | Ecco un sorriso per chi mi odia, | E quale che sia il cielo su di me, | Ecco un cuore per ogni destino.”

Origine: Da A Thomas Moore, luglio 1817, in Pezzi domestici e altre poesie, traduzione di Cesare Dapino, Einaudi, Torino, 1986, p. 189. ISBN 88-06-59386-2

George Gordon Byron: Frasi in inglese

“My hair is grey, but not with years,
Nor grew it white
In a single night,
As men's have grown from sudden fears.”

The Prisoner of Chillon http://readytogoebooks.com/PC31.htm, st. 1 (1816).

“Folly loves the martyrdom of fame.”

Origine: Monody on the Death of Sheridan (1816), Line 68.

“Lord of himself,—that heritage of woe!”

Lara, Canto I, Stanza 2, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

“My days are in the yellow leaf;
The flowers and fruits of Love are gone;
The worm — the canker, and the grief
Are mine alone!”

On This Day I Complete My Thirty-Sixth Year http://readytogoebooks.com/LP14.htm, st. 2 (1824).

“Better to err with Pope, than shine with Pye.”

George Gordon Byron English Bards and Scotch Reviewers

Origine: English Bards and Scotch Reviewers (1809), Line 102.

“Hark! to the hurried question of despair:
"Where is my child?"—an echo answers, "Where?"”

George Gordon Byron libro The Bride of Abydos

Canto II, stanza 27; this can be compared to: I came to the place of my birth, and cried, "The friends of my youth, where are they?" And echo answered, "Where are they?", Anonymous Arabic manuscript
The Bride of Abydos (1813)

“Send me no more reviews of any kind. — I will read no more of evil or good in that line.”

Walter Scott has not read a review of himself for thirteen years.
Letter to his publisher, John Murray (3 November 1821).

“Bring forth the horse!”

the horse was brought;
In truth, he was a noble steed,
A Tartar of the Ukraine breed,
Who look'd as though the speed of thought
Were in his limbs.
Mazeppa http://readytogoebooks.com/MZP21.htm (1819), stanza 9.

“Oh! if thou hast at length
Discover'd that my love is worth esteem,
I ask no more—but let us hence together,
And I — let me say we”

George Gordon Byron Sardanapalus

shall yet be happy.
Assyria is not all the earth—we'll find
A world out of our own — and be more bless'd
Than I have ever been, or thou, with all
An empire to indulge thee.
Act IV, scene 1.
Sardanapalus (1821)

Autori simili

William Blake photo
William Blake 69
poeta, incisore e pittore inglese
Emily Brontë photo
Emily Brontë 36
scrittrice e poetessa inglese
Arthur Rimbaud photo
Arthur Rimbaud 85
poeta francese
Henry Wadsworth Longfellow photo
Henry Wadsworth Longfellow 2
scrittore e poeta statunitense
Thomas Hardy photo
Thomas Hardy 39
poeta e scrittore britannico
Sully Prudhomme photo
Sully Prudhomme 12
poeta francese
Léon Bloy photo
Léon Bloy 27
scrittore, saggista e poeta francese
Walter Scott photo
Walter Scott 12
scrittore e poeta britannico