Frasi di Miguel de Cervantes

Miguel de Cervantes Saavedra è stato uno scrittore, romanziere, poeta, drammaturgo e militare spagnolo.



È universalmente noto per essere l'autore del romanzo Don Chisciotte della Mancia, uno dei capolavori della letteratura mondiale di ogni tempo.

In quest'opera, pubblicata in due volumi nel 1605 e nel 1615, l'autore prende di mira con l'arma della satira e dell'ironia i romanzi cavallereschi e la società del suo tempo. Nel romanzo, Cervantes contrappone all'allampanato cavaliere, maniaco di avventure e di gloria, la figura del suo pingue e umanissimo scudiero, incapace d'innalzarsi al di sopra della piatta realtà.

La sua influenza sulla letteratura spagnola è stata tale che lo spagnolo è stato definito come la lingua di Cervantes e a lui è stato dedicato l'Istituto di lingua e cultura spagnola. Wikipedia  

✵ 29. Settembre 1547 – 22. Aprile 1616  •  Altri nomi Miguel de Cervantes y Saavedra, Saavedra Miguel De Cervantes
Miguel de Cervantes photo

Lavori

Don Chisciotte della Mancia
Miguel de Cervantes
Don Chisciotte della Mancia
Miguel de Cervantes
Miguel de Cervantes: 219 citazioni81 Mi piace

Miguel de Cervantes frasi celebri

“Ricorda, caro mio Sancho, chi vale di più, deve fare di più.”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

edizione e pagina?
Don Chisciotte della Mancia

“Chi ti vuol bene, ti fa piangere.”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

2007
Don Chisciotte della Mancia

“L'uomo è di fuoco, la donna di stoppa, il diavolo arriva e soffia.”

Miguel de Cervantes

Origine: Da Novelle esemplari

Frasi sulla vita di Miguel de Cervantes

Miguel de Cervantes Frasi e Citazioni

“Lodato sia don Chisciotte! Che seppe con tanto anticipo di secoli riconoscere un furibondo gigante sotto la maschera di un innocente mulino.”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

Gesualdo Bufalino
Don Chisciotte della Mancia, Citazioni sul Don Chisciotte della Mancia

“Le ingiurie sono sempre grandi ragioni per coloro che non ne hanno.”

Miguel de Cervantes

Origine: Citato in G. B. Garassini e Carla Morini, Gemme, classe 5 maschile, Sandron, Milano [post. 1911].

“[Napoli] Gloria d'Italia e ancor del mondo lustro, madre di nobiltade e di abbondanza, benigna nella pace e dura in guerra.”

Miguel de Cervantes

Origine: Citato in Renato de Falco, Del parlar napoletano http://www.tecalibri.info/D/DEFALCO-R_parlar.htm#p005, p. 85, Colonnese, Napoli, 2007 [1997]. ISBN 978-88-87501-77-3

“Oh, invidia, radice di mali infiniti e tarlo delle virtù!”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

2007
Don Chisciotte della Mancia

“Predica bene chi vive bene.”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

2007
Don Chisciotte della Mancia

“Nella bocca chiusa non entrano le mosche.”

Miguel de Cervantes

Attribuite

“La disgrazia di Don Chisciotte non è la sua fantasia, è Sancho Pancia.”

Miguel de Cervantes libro Don Chisciotte della Mancia

Franz Kafka
Don Chisciotte della Mancia, Citazioni sul Don Chisciotte della Mancia

“Non c'è buon ragionamento che sembri tale quando è troppo lungo.”

Miguel de Cervantes

Origine: Da Los trabajos de Persiles y Sigismunda

Miguel de Cervantes: Frasi in inglese

“A bird in the hand is worth two in the bush.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book IV, Ch. 4.

“Raise a hue and cry.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 8.

“To withdraw is not to run away, and to stay is no wise action when there is more reason to fear than to hope. 'Tis the part of a wise man to keep himself today for tomorrow, and not venture all his eggs in one basket.”

Miguel de Cervantes

Sancho to Don Quixote, in Ch. 9, Peter Anthony Motteux translation (1701).
Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III
Contesto: To withdraw is not to run away, and to stay is no wise action when there is more reason to fear than to hope. 'Tis the part of a wise man to keep himself today for tomorrow, and not venture all his eggs in one basket. And though I am but a clown, or a bumpkin, as you may say, yet I would have you to know I know what is what, and have always taken care of the main chance...

“Honesty is the best policy, I will stick to that. The good shall have my hand and heart, but the bad neither foot nor fellowship. And in my mind, the main point of governing, is to make a good beginning.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 33, as translated by Pierre Antoine Motteux in The History of the Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha (1701)
Variant translations:
I'm kind-hearted by nature, and full of compassion for the poor; there's no stealing the loaf from him who kneads and bakes; and by my faith it won't do to throw false dice with me; I am an old dog, and I know all about 'tus, tus;' I can be wide-awake if need be, and I don't let clouds come before my eyes, for I know where the shoe pinches me; I say so, because with me the good will have support and protection, and the bad neither footing nor access. And it seems to me that, in governments, to make a beginning is everything; and maybe, after having been governor a fortnight, I'll take kindly to the work and know more about it than the field labour I have been brought up to.
Honesty's the best policy.
Contesto: I was ever charitable and good to the poor, and scorn to take the bread out of another man's mouth. On the other side, by our Lady, they shall play me no foul play. I am an old cur at a crust, and can sleep dog-sleep when I list. I can look sharp as well as another, and let me alone to keep the cobwebs out of my eyes. I know where the shoe wrings me. I will know who and who is together. Honesty is the best policy, I will stick to that. The good shall have my hand and heart, but the bad neither foot nor fellowship. And in my mind, the main point of governing, is to make a good beginning.

“Time ripens all things. No man is born wise. Bishops are made of men and not of stones.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 33. Note: "Time ripens all things" is the translator's interpolation and does not appear in the original Spanish text.

“I was ever charitable and good to the poor, and scorn to take the bread out of another man's mouth. On the other side, by our Lady, they shall play me no foul play. I am an old cur at a crust, and can sleep dog-sleep when I list.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 33, as translated by Pierre Antoine Motteux in The History of the Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha (1701)
Variant translations:
I'm kind-hearted by nature, and full of compassion for the poor; there's no stealing the loaf from him who kneads and bakes; and by my faith it won't do to throw false dice with me; I am an old dog, and I know all about 'tus, tus;' I can be wide-awake if need be, and I don't let clouds come before my eyes, for I know where the shoe pinches me; I say so, because with me the good will have support and protection, and the bad neither footing nor access. And it seems to me that, in governments, to make a beginning is everything; and maybe, after having been governor a fortnight, I'll take kindly to the work and know more about it than the field labour I have been brought up to.
Honesty's the best policy.
Contesto: I was ever charitable and good to the poor, and scorn to take the bread out of another man's mouth. On the other side, by our Lady, they shall play me no foul play. I am an old cur at a crust, and can sleep dog-sleep when I list. I can look sharp as well as another, and let me alone to keep the cobwebs out of my eyes. I know where the shoe wrings me. I will know who and who is together. Honesty is the best policy, I will stick to that. The good shall have my hand and heart, but the bad neither foot nor fellowship. And in my mind, the main point of governing, is to make a good beginning.

“The brave man carves out his fortune, and every man is the son of his own works.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book I, Ch. 4.

“I tell thee, that is Mambrino's helmet.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 7.

“There is a time for some things, and a time for all things; a time for great things, and a time for small things.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 35.

“All is not gold that glisters.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 33.

“Tomorrow will be a new day.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 26.

“It is a common proverb, beauteous princess, that diligence is the mother of good fortune.”

Miguel de Cervantes

Variante: Diligence is the mother of good fortune
Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book IV, Ch. 19.

“The pen is the tongue of the soul; as are the thoughts engendered there, so will be the things written.”

Miguel de Cervantes

La pluma es la lengua del alma: cuales fueren los conceptos que en ella se engendraren, tales serán sus escritos.
Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 16, as translated by Henry Edward Watts (1895).

“Thank you for nothing.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 8.

“Are we to mark this day with a white or a black stone?”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 10.

“You are come off now with a whole skin.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 5.

“As ill-luck would have it.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book I, Ch. 2.

“You are taking the wrong sow by the ear.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 4.

“As they use to say, spick and span new.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 58.

“You're leaping over the hedge before you come to the stile.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 4.

“Absence, that common cure of love.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 10.

“It is good to live and learn.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 32.

“I think it a very happy accident.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 58.

“They had best not stir the rice, though it sticks to the pot.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 38.

“There is no book so bad," said the bachelor, "but something good may be found in it.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 3.

“Within a stone's throw of it.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 9.

“Matters will go swimmingly.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 36.

“He has an oar in every man's boat, and a finger in every pie.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 22.

“As well look for a needle in a bottle of hay.”

Miguel de Cervantes

Origine: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 10.

Autori simili

Pedro Calderón De La Barca photo
Pedro Calderón De La Barca11
drammaturgo e religioso spagnolo None
Friedrich Schiller photo
Friedrich Schiller53
poeta, filosofo e drammaturgo tedesco None
Baltasar Gracián photo
Baltasar Gracián107
gesuita, scrittore e filosofo spagnolo None
Oliver Goldsmith photo
Oliver Goldsmith11
scrittore e drammaturgo irlandese None
Joseph Addison photo
Joseph Addison9
politico, scrittore e drammaturgo britannico None
Giovanni della Croce photo
Giovanni della Croce29
sacerdote e poeta spagnolo None
Giovanni di Dio photo
Giovanni di Dio6
religioso spagnolo None
Pierre-Augustin de Beaumarchais photo
Pierre-Augustin de Beaumarchais11
drammaturgo francese None
Ignazio di Loyola photo
Ignazio di Loyola7
gesuita e santo spagnolo None
Johann Wolfgang von Goethe photo
Johann Wolfgang von Goethe264
drammaturgo, poeta, saggista, scrittore, pittore, teologo, … None