“[…] e mostrerò che nulla può accadere che sia più bello della morte, […].”
12, p. 32
Foglie d'erba, Partito da Paumanok
Walter Whitman, noto come Walt Whitman , è stato un poeta, scrittore e giornalista statunitense. È conosciuto per essere l'autore della raccolta poetica Foglie d'erba, pubblicata in diverse edizioni a partire dal 1855.
Fu cantore della libertà e di un ideale visionario che pone l'uomo come momento centrale rispetto al senso di percezione e comprensione delle cose. Cantò, soprattutto, l'essenza di quello che diventerà successivamente il «sogno americano». Dalla sua opera proviene la celeberrima ode che inizia con il verso «O capitano! Mio capitano!» .
“[…] e mostrerò che nulla può accadere che sia più bello della morte, […].”
12, p. 32
Foglie d'erba, Partito da Paumanok
Il desiderio ineffabile, p. 620
Foglie d'erba, Canti di addio
Addio, fantasia, p. 660
Foglie d'erba, Addio, fantasia (secondo allegato)
Addio, p. 623
Foglie d'erba, Canti di addio
Origine: Da Morte di Abramo Lincoln; in Giorni rappresentativi e altre prose, p. 700.
Luoghi e tempi, p. 356
Foglie d'erba, Lungo la strada
Tu lettore, p. 20
Foglie d'erba, Dediche
“[…] nulla dura quanto le qualità personali.”
4, p. 239
Foglie d'erba, Canto della scure
Io e i miei, p. 307
Foglie d'erba, Uccelli di passo
Origine: Whitman si riferisce ai lavori di William Shakespeare, Percy Bysshe Shelley, William Cullen Bryant e Alfred Tennyson.
Origine: Da La Bibbia come poesia; in Giorni rappresentativi e altre prose, pp. 529-530.
Quando lessi il libro, p. 14
Foglie d'erba, Dediche
Notte sulle praterie, p. 565
Foglie d'erba, Sussurri di morte divina
24, pp. 68-69
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
Dapprima, o canti, come preludio, p. 361
Foglie d'erba, Rulli di tamburo
Origine: Foglie d'erba, Nostro antico fogliame, p. 221
Ho intravisto, p. 159
Foglie d'erba, Calamus
“Datemi il fulgido sole silente, con tutti i raggi in pieno splendore, | […].”
Datemi il fulgido sole silente, 1, p. 394
Foglie d'erba, Rulli di tamburo
2, pp. 545-546
Foglie d'erba, Pensare al tempo
Un pensiero di Colombo, p. 687
Foglie d'erba, Echi della vecchiaia (allegati postumi)
Vita e morte, p. 648
Foglie d'erba, Foglie dei settant'anni (primo allegato)
Spontaneità, pp. 129-130
Foglie d'erba, Figli d'Adamo
Origine: Parte di questa poesia viene letta da Noah Calhoun (interpretato da Ryan Gosling) nel film Le pagine della nostra vita (2004).
Malfattori in tribunale, p. 481
Foglie d'erba, Ruscelletti autunnali
23, p. 67
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
3, p. 270
Foglie d'erba, Canto della sequoia
7, p. 48
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
17, p. 445
Foglie d'erba, Presso la riva dell'Ontario azzurro
44, p. 101
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
Origine: Da una lettera a un corrispondente inglese; citato in Foglie d'erba, nota a p. 726.
2, p. 24
Foglie d'erba, Partito da Paumanok
“[…] un topo è miracolo sufficiente a sgominare sestilioni d'increduli.”
31, p. 76
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
5, pp. 431-432
Foglie d'erba, Presso la riva dell'Ontario azzurro
13, pp. 32-33
Foglie d'erba, Partito da Paumanok
2, p. 512
Foglie d'erba, Una via per le Indie
Quando i lilla per l'ultima volta, 4, p. 414
Foglie d'erba, In memoria del presidente Lincoln
18, p. 61
Foglie d'erba, Il canto di me stesso
Il mistico trombetta, 5, p. 586
Foglie d'erba, Dal meriggio alla stellata notte
1, p. 199
Foglie d'erba, Sul ferry di Brooklyn
Un trillo per la stagione dei lilla, p. 474
Foglie d'erba, Ruscelletti autunnali
Storia del centenario, p. 382
Foglie d'erba, Rulli di tamburo
Dapprima, o canti, come preludio, p. 361
Foglie d'erba, Rulli di tamburo
O costellato drappo, p. 601
Foglie d'erba, Dal meriggio alla stellata notte
Fuor della culla che perenne dondola, p. 328
Foglie d'erba, Relitti marini
A te, p. 303
Foglie d'erba, Uccelli di passo
Origine: Questi versi vengono recitati nel film Fratelli in erba (2009) da Janet (interpretata da Keri Russell). «Ciò che sei non l'hai mai saputo, sei stato come assopito durante tutta la vita, | le tue palpebre sono rimaste socchiuse tutto il tempo, | ciò che hai fatto già torna in guisa di sberleffi, | gli sberleffi non sono te, | sotto di loro e dentro di loro, ti scorgo in agguato.» Da notare che il titolo originale del film Leaves of Grass è lo stesso della famosa raccolta di poesie di Whitman.
Qui le più fragili foglie, p. 158
Foglie d'erba, Calamus
1, p. 266
Foglie d'erba, Canto della sequoia