“Lievita la mia vita di caduto, | esilio morituro.”
Salvatore Quasimodo libro Ed è subito sera
Foce del fiume Roja
Ed è subito sera, Òboe sommerso
Una raccolta di frasi e citazioni sul tema foce, fiume, terra, terra-terra.
“Lievita la mia vita di caduto, | esilio morituro.”
Salvatore Quasimodo libro Ed è subito sera
Foce del fiume Roja
Ed è subito sera, Òboe sommerso
François Lenormant (1837–1883) assiriologo e numismatico francese
citato in Viaggiatori stranieri nel Sud, a cura di Atanasio Mozzillo, Saggi di cultura contemporanea, 1982, Edizioni di Comunità, Milano, p. 288
Salvatore Quasimodo libro Ed è subito sera
Isola
Ed è subito sera, Acque e terre
Variante: Di te amore m'attrista | mia terra, se oscuri profumi | perde la sera d'aranci | o d'oleandri, sereno | cammina con rose il torrente | che quasi ne tocca la foce.
“Dimmi che ci sei, che mi vuoi, come un mare che aspetta alla foce il suo fiume di vita e di pace.”
Marco Masini (1964) cantautore italiano
da E ti amo, n. 2
Masini
Horace de Rilliet (1824–1854) viaggiatore, scrittore e chirurgo svizzero
da Colonna mobile in Calabria , pp. 205 sgg.
Cristina Campo (1923–1977) scrittrice, poetessa e traduttrice italiana
Lettere a Mita
Origine: Il riferimento è ad alcuni passi dei Quattro Quartetti tradotti in francese da Pierre Leyris dattiloscritti da Cristina Campo per M. P. Harwell. Il testo di Cristina Campo è scritto in margine ai passi. più in dettaglio la nota di M. P. Harwell a p. 307 di Lettere a Mita.
Origine: Dalla lettera a Margherita Pieracci Harwell [prima del 13 maggio 1956], p. 17.
Alfonso Gatto (1909–1976) poeta e scrittore italiano
da Il Castoro n.° 63 http://ebooks.gutenberg.us/Wordtheque/it/AAAAQY.TXT, La Nuova Italia, Settembre 1976
Michele Barbi (1867–1941) filologo e letterato italiano
da Per la storia della poesia popolare, pp. 43-45
Poesia popolare italiana
Antonino Anile (1869–1943) anatomista, letterato e politico italiano
Bellezza e verità delle cose
Origine: Citato in Enzo Catagna e Francesco Desiderio, p. 367.