Frasi di Fernando Pessoa
Fernando Pessoa
Data di nascita: 13. Giugno 1888
Data di morte: 30. Novembre 1935
Altri nomi: Ferdinando Pessoa, Ֆերնանտո Բեսոա
Fernando António Nogueira Pessoa è stato un poeta, scrittore e aforista portoghese.
È considerato uno dei maggiori poeti di lingua portoghese, e per il suo valore è comparato a Camões. Il critico letterario Harold Bloom lo definì, accanto a Pablo Neruda, il poeta più rappresentativo del XX secolo.
Avendo vissuto la maggior parte della sua giovinezza in Sudafrica, la lingua inglese giocò un ruolo fondamentale nella sua vita, tanto che traduceva, lavorava, scriveva, studiava e perfino pensava in inglese. Visse una vita discreta, trovando espressione nel giornalismo, nella pubblicità, nel commercio e, principalmente, nella letteratura, in cui si scompose in varie altre personalità, contrassegnate da diversi eteronomi. La sua figura enigmatica interessa gran parte degli studi sulla sua vita e opera, oltre ad essere il maggior autore della eteronimia.
Morì a causa di problemi epatici all'età di 47 anni nella stessa città dov'era nato. L'ultima frase che scrisse fu in inglese "I know not what tomorrow will bring... " e si riportano come le sue ultime parole "Dê-me os meus óculos!" . Wikipedia
Lavori
Frasi Fernando Pessoa
— Fernando Pessoa, libro Libro dell'inquietudine
The Book of Disquiet
„Sei solo. Non lo sa nessuno. Taci e fingi.“
da Una sola moltitudine, a cura di Antonio Tabucchi con la collaborazione di M.J. de Lancastre, Adelphi, Milano 1984, vol. II, p. 57
Il poeta è un fingitore
1992, p. 97
Il libro dell'inquietudine
da Fantasie di interludio, p. 167
Poesie, Pessoa ortonimo, Gli eteronimi, Alvaro de Campos: Poesie
libro Il poeta è un fingitore
vol. I; 1987, p. 88
Una sola moltitudine
„Per capire, mi sono distrutto. Capire è dimenticare di amare.“
— Fernando Pessoa, libro Libro dell'inquietudine
The Book of Disquiet
— Fernando Pessoa, libro Libro dell'inquietudine
The Book of Disquiet
— Fernando Pessoa, libro Libro dell'inquietudine
The Book of Disquiet
da Là-bas, je ne sais où..., p. 309
Poesie, Pessoa ortonimo, Gli eteronimi, Alvaro de Campos: Poesie
1992, p. 72
Il libro dell'inquietudine
1992, p. 142
Il poeta è un fingitore
„Essere stanca, sentire duole, pensare distrugge.“
da Una sola moltitudine, a cura di Antonio Tabucchi con la collaborazione di M. J. de Lancastre, Adelphi, Milano 1979, vol. I, p. 215
Il poeta è un fingitore
— Fernando Pessoa, libro L'educazione dello stoico
2005, p. 77
L'educazione dello stoico
da Fantasie di interludio, p. 206
Poesie, Pessoa ortonimo, Gli eteronimi, Alberto Caeiro: Poemi completi
„L'uomo è diverso dall'animale solo perché non sa esserne uno preciso.“
da L'ora del diavolo, a cura di A. Andreoli, Il Segnale, Roma
62 p. 223
Poesie, Pessoa ortonimo, Messaggio, Quartine di gusto popolare