Frasi su lettore
pagina 6

Carlos Ruiz Zafón photo

“Un giorno sentii dire a un cliente della libreria che poche cose impressionano un lettore quanto il primo libro capace di toccargli il cuore. L'eco di parole che crediamo dimenticate ci accompagna per tutta la vita ed erige nella nostra memoria un palazzo al quale – non importa quanti altri libri leggeremo, quante cose apprenderemo o dimenticheremo – prima o poi faremo ritorno.”

The Shadow of the Wind
Variante: Un giorno sentii dire a un cliente della libreria che poche cose impressionano un lettore quanto il primo libro capace di toccargli il cuore. L'eco di parole che crediamo dimenticate ci accompagna per tutta la vita ed erige nella nostra memoria un palazzo al quale - non importa quanti altri libri leggeremo, quante cose apprenderemo o dimenticheremo - prima o poi faremo ritorno.

Adolf Hitler photo
Vladimir Vladimirovič Nabokov photo
Daniel Pennac photo
Henry David Thoreau photo
Jorge Luis Borges photo

“Un buon lettore è raro quanto un bravo scrittore.”

Jorge Luis Borges (1899–1986) scrittore, saggista, poeta, filosofo e traduttore argentino
Nassim Nicholas Taleb photo
Daniel Pennac photo
Vladimir Vladimirovič Nabokov photo
Roberto Bolaño photo
Italo Calvino photo
Stephen King photo
Ágota Kristóf photo
Zadie Smith photo
John Barth photo
Cees Nooteboom photo
Daniel Pennac photo
Massimiliano Parente photo
Albert Einstein photo
Camillo Sbarbaro photo

“Donna d'un solo uomo, lettore d'un solo libro.”

Camillo Sbarbaro (1888–1967) poeta, scrittore e aforista italiano

Fuochi fatui

Marco Malvaldi photo
John Maynard Keynes photo

“Noi [paesi all'avanguardia], invece, siamo colpiti da una nuova malattia di cui alcuni lettori possono non conoscere ancora il nome, ma di cui sentiranno molto parlare nei prossimi anni: vale a dire la disoccupazione tecnologica. Il che significa che la disoccupazione dovuta alla scoperta di strumenti economizzatori di manodopera procede con ritmo più rapido di quello con cui riusciamo a trovare nuovi impieghi per la stessa manodopera.
Ma questa è solo una fase di squilibrio transitoria. Visto in prospettiva, infatti, ciò significa che l'umanità sta procedendo alla soluzione del suo problema economico. Mi sentirei di affermare che di qui a cent'anni il livello di vita dei paesi in progresso sarà da quattro a otto volte superiore a quello odierno. Né vi sarebbe nulla di sorprendente alla luce delle nostre conoscenze attuali. Non sarebbe fuori luogo prendere in considerazione la possibilità di progressi anche superiori.”

John Maynard Keynes (1883–1946) economista britannico

Prospettive economiche per i nostri nipoti
Variante: Siamo colpiti da una nuova malattia di cui alcuni lettori possono non conoscere ancora il nome, ma di cui sentiranno molto parlare nei prossimi anni: vale a dire la disoccupazione tecnologica. Il che significa che la disoccupazione dovuta alla scoperta di strumenti economizzatori di manodopera procede con ritmo più rapido di quello con cui riusciamo a trovare nuovi impieghi per la stessa manodopera.
Ma questa è solo una fase di squilibrio transitoria. Visto in prospettiva, infatti, ciò significa che l’umanità sta procedendo alla soluzione del suo problema economico. Mi sentirei di affermare che di qui a cent’anni il livello di vita dei paesi in progresso sarà da quattro a otto volte superiore a quello odierno. Né vi sarebbe nulla di sorprendente alla luce delle nostre conoscenze attuali. Non sarebbe fuori luogo prendere in considerazione la possibilità di progressi anche superiori.

Alessandro Manzoni photo
Franco Fortini photo
Kwame Nkrumah photo
André Maurois photo
Haruki Murakami photo
Massimo D'Azeglio photo
Indro Montanelli photo
Giovanni Raboni photo
Massimo Piattelli Palmarini photo
Hermann Hesse photo
Dante Alighieri photo
Paul B. Preciado photo
Shintaro Kago photo
Francesco Merlino photo
Walter Binni photo
Saverio Costanzo photo
Eduard Shevardnadze photo
Mateo Alemán photo
Carlo Levi photo
Jeff Kinney photo
Questa traduzione è in attesa di revisione. È corretto?
George Müller photo